Es demasiado tarde para encontrar otro blanco. Tenemos que hacer este trabajo, tenemos que | Open Subtitles | فات الأوان على البحث عن ضحية أخرى يتوجب علينا إنجاح هذا الأمر |
¡Es demasiado tarde para hacer tratos, Mukhtar! | Open Subtitles | لقد فات الأوان على المساومة يا مختار أنت متأخر كثيراً |
- No quiero que salgas lastimada. - Es demasiado tarde para eso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتأذين - فات الأوان على ذلك - |
Es un poco tarde para enmendar errores. | Open Subtitles | فات الأوان على إصلاح ذلك السياج |
No hagas nada de lo que te arrepentirás. Es un poco tarde para eso. | Open Subtitles | ـ لا تفعل أيّ شيء تندم عليه ـ لقد فات الأوان على ذلك |
Y Es muy tarde para cancelar, lamentablemente. | Open Subtitles | أنك ستأتي إليه اليوم ومن المؤسف، كان قد فات الأوان على الإلغاء |
¿Ya Es tarde para llevar una cita a la boda? | Open Subtitles | هل فات الأوان على إحضار رفيقة إلى الزفاف؟ |
Lo mío es el colegio, y Es demasiado tarde para cambiarlo. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما يهمني ، المدرسة الإبتدائية هي ما يهمني ، وقد فات الأوان على ذلك |
¿Me estás diciendo que Es demasiado tarde para cambiarlas? ¿Sí? | Open Subtitles | هل تخبرينني بأنه فات الأوان على تغيريهم ؟ |
Es demasiado tarde para eso. Es demasiado tarde para eso. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك لقد فات الأوان اللعين لذلك |
- No quiero que salgas lastimada. - Es demasiado tarde para eso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتأذين - فات الأوان على ذلك - |
Es demasiado tarde para comenzar esto por tu cuenta. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على تناولك لهذه الأدوية بمفردك.. |
¿Es demasiado tarde para pedir una camioneta sin tí? | Open Subtitles | هل فات الأوان على طلب شاحنة لا تكونين على متنها؟ |
Si el video esta en lo correcto, entonces ya Es demasiado tarde para mí. | Open Subtitles | إن كان ما ذُكر في الفيديو صحيحاً، فقد فات الأوان على علاجي انظري إلى حالي |
Con todo respeto, señora, es un poco tarde para eso. | Open Subtitles | مع كامل احترامي يا سيدتي فقد فات الأوان على ذلك |
Ya es un poco tarde para eso. Se consiguió un nuevo candidato. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على هذا الآن فقد حصل لنفسه على جواد جديد |
Es un poco tarde para eso, ¿no le parece? | Open Subtitles | لقد فات الأوان على أن تقلق، أليس كذلك؟ |
No te preocupes por mí Sí, es un poco tarde para eso | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني لقد فات الأوان على هذا |
Ya Es muy tarde para eso. Mocosa, voy a recibir el golpe yo solo. | Open Subtitles | لا فات الأوان على ذلك ، يا وجه المخاط سأقوم بتحــمل التوبيخ وحدي |
Es muy tarde para que cambies. Ya lo dijiste, se acabó para mí. | Open Subtitles | كلا، فات الأوان على ذلك، كما قلت، إنتهى أمري |
Es tarde para haberse ido de la isla. En donde esta? | Open Subtitles | وقد فات الأوان على مغدرتها للجزيرة فأين لها أن تكون؟ |