"فارسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • persa
        
    • Persas
        
    • Farsi
        
    Te volaría los sesos, pero esta es una alfombra persa de 30.000 dólares. Open Subtitles كنت لأفجّر دماغك لكن هذه سجادة فارسية ثمنها ثلاثون ألف دولار
    El poder del Sha comenzó a apoyarse en la nobleza persa, por lo que el Estado, dirigido por una dinastía azerbaiyana, se persificó. UN ومع أن الدولة كانت تحكمها سلالة أذربيجانية، فإنها أخذت تكتسب صبغة فارسية على نحو مطرد.
    Una hermosa alfombra persa del siglo XVI de las mil y una noches, y me subo a ella y le digo adios a todos en la tienda y salgo volando de allí. Open Subtitles سجادةً منسوجة بشكل جميل فارسية من القرن السادس عشر من أحد الآف الليالي وأجلس عليها
    y grabados, alfombras Persas y una colección de medallas de UN ومطبوعات وسجادات فارسية ومجموعة من الميداليات الذهبية والفضية
    Sí. Persas, malteses, birmanos, Manx, y con manchas. Open Subtitles قطط فارسية ومالطية وبورمية ومانكس وكاليكوس
    Tienes un gato persa de 2 años, tercero de una camada de siete. Open Subtitles ولديك قطة فارسية بشعر قصير بعمر عامين، وهي الثالثة بين سبعة مواليد
    De pequeña leí un cuento persa un mendigo libera a un genio de una botella y a cambio obtiene un deseo puede elegir entre vivir cómodamente durante setenta años o vivir con una princesa por esposa sirvientes y todos sus placeres satisechos durante quinientos días Open Subtitles هنالك قصة فارسية قرأتها وأنا صغيرة عن متسول حرر جنياً من زجاجة وكوفئ بتحقيق أمنية
    Bueno, tuve una mamada de una chica persa anoche. Open Subtitles حسناً ، حصلت للتو على جنس فموي من فتاة فارسية الليلة الماضية
    Francés, ruso, persa, mandarín... y quiero decir... ¿suajili? Open Subtitles فرنسية روسية فارسية ، مندرين وأريد أن أقول ..
    En el asunto Salem, un tribunal arbitral sostuvo que Egipto no podía aducir el hecho de que la persona lesionada tuviese efectivamente la nacionalidad persa frente a una reclamación de los Estados Unidos, otro Estado de nacionalidad. UN ففي قضية سالم، رأت محكمة التحكيم أنه لا يجوز لمصر أن تثير مسألة أن الشخص المتضرر يحمل جنسية فارسية فعلية في وجه مطالبة من الولايات المتحدة، وهي الدولة الأخرى التي يحمل هذا الشخص جنسيتها.
    En el asunto Salem, un tribunal arbitral sostuvo que Egipto no podía aducir el hecho de que la persona lesionada tuviese efectivamente la nacionalidad persa frente a una reclamación de los Estados Unidos, otro Estado de la nacionalidad. UN ففي قضية سالم، رأت محكمة التحكيم أنه لا يجوز لمصر أن تثير مسألة أن الشخص المتضرر يحمل جنسية فارسية فعلية في وجه مطالبة من الولايات المتحدة، وهي الدولة الأخرى التي يحمل هذا الشخص جنسيتها.
    En el asunto Salem, un tribunal arbitral sostuvo que Egipto no podía aducir el hecho de que la persona perjudicada tuviese efectivamente la nacionalidad persa frente a una reclamación de los Estados Unidos, otro Estado de la nacionalidad. UN ففي قضية سالم، رأت هيئة التحكيم أنه لا يجوز لمصر أن تثير مسألة أن الشخص المضرور يحمل جنسية فارسية فعلية في وجه مطالبة من الولايات المتحدة، وهي الدولة الأخرى التي يحمل هذا الشخص جنسيتها.
    Soy tanto persa como griega y entiendo los dos mundos. Open Subtitles -اننى يونانية فارسية واعلم العالمين تماما
    Hay una mujer que parece persa Open Subtitles هنالك فتاة .. تبدو نوعاً ما فارسية
    Árabe, Turco, persa, Pastún, Urdu. Open Subtitles عربية ، تركية ، فارسية كورية، تايلاندية
    Estoy parado frente a una alta, esbelta muy atractiva chica persa que se llama... Open Subtitles انا واقفة أمام ل طويل القامة، تناسب ... فتاة فارسية جذابة جدا من جانب اسم ...
    En el asunto Salem, el Tribunal de Arbitraje dictaminó que Egipto no podía alegar que la nacionalidad efectiva de la persona lesionada era la persa contra una reclamación de los Estados Unidos, otro Estado de la nacionalidad. Determinó que: UN 166 - ففي قضية سالم، رأت محكمة التحكيم أنه لا يمكن لمصر أن تثير مسألة أن الشخص المتضرر يحمل جنسية فارسية فعلية في وجه مطالبة الولايات المتحدة، وهي الدولة الأخرى التي يحمل جنسيتها وقررت أن:
    Ahora es una colección de quioscos de candelas y tiendas de CDs Persas. Open Subtitles الآن أصبحت مجموعة من أكشاك الشموع ومتاجر أسطوانات فارسية مضغوطة
    No lo entiendes. Ocurre que nací con padres zoroástricos Persas. Open Subtitles الم تفهم, انا فقد وجدت نفسي فارسية زرادشتي
    y alfombras Persas - Reclamación Nº 3006092 de la CINU 53 - 66 15 UN وسجادات فارسية - المطالبـة رقم 3006092 المقدمـة إلى لجنـة
    alfombras Persas, cuadros, una colección de armas y UN فارسية ولوحات فنية ومجموعة من الأسلحـة والآنيـة الفضيـة -
    Creo que esta es la palabra en Farsi para "inmortal". TED أعتقد أن هذه كلمة فارسية ل "سرمدي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more