# Lleva mucho tiempo muerto # # Prueba algo fresco, agradable # | Open Subtitles | انه ميت منذه فتره طويله حاول تبدله بشي اجدد وجميل |
- Vamos. Elegimos un determinado tipo de vida. Y lo hicimos hace mucho tiempo. | Open Subtitles | هيا ، لقد اخترنا حياه مؤكده و لقد اخترناها منذ فتره طويله |
Llevo mucho tiempo en un submarino. | Open Subtitles | أنا أخدم فى الغواصات منذ فتره طويله يا هاينى |
¿Cómo era esa historio, de hace mucho tiempo, acerca de ese tal Stiltskin? | Open Subtitles | ماذا عن تلك القصه ألم تكن منذ فتره طويله ؟ عن رجل يدعى ستيلتسكين |
Como también pueden ver cosas que aún no han pasado y cosas que ocurrieron hace mucho tiempo. | Open Subtitles | مثلما يمكنهم رؤية أشياء لم تحدث حتى الآن وأحيانا يمكنهم رؤية أشياء حدثت منذ فتره طويله |
Abriste la puerta hace mucho tiempo, y no se cerrará hasta que obtenga lo que vine a buscar. | Open Subtitles | -انت فتحت الباب منذ فتره طويله ولن يغلق حتى احصل على ما جئت من اجله |
Eras un monstruo mucho tiempo antes de conocerme. | Open Subtitles | انت وحش منذ فتره طويله حتى قبل ان اسمع عنك |
Tú y yo hemos trabajado juntos mucho, mucho, mucho tiempo. | Open Subtitles | الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره طويله طويله جداً |
Nadie en quien sospeches, llevan mucho tiempo aquí pueden ser tu mejor amiga, o tu novia. | Open Subtitles | وحتى لم تشتبه بهم وهم يعيشون بيننا منذ فتره طويله ولقد أخذوا صديقك .. وهل تعلم صديقتك |
Hay algo que debería haberte dicho hace mucho tiempo. | Open Subtitles | .هناك شيء كان يجب ان اخبرك به من فتره طويله |
El hombre responsable de su muerte es el estudiante de un enemigo con el que me crucé hace mucho tiempo | Open Subtitles | والرجل المسئول عن قتلها تلميذ لعدو لى بينى وبينه ثأر منذ فتره طويله |
Las computadoras me dan jaquecas, no puedo tenerlas cerca mucho tiempo. | Open Subtitles | انا ايضاً أصاب بالصداع من الكمبيوترات، لذا لا استطيع مواصلة استخدامه فتره طويله. |
a lo mejor...puede ser que un mes o seis semanas eso es mucho tiempo estando enferma | Open Subtitles | ربما شهر او سته اسابيع هذه فتره طويله للحمى |
El perímetro está seguro pero no podemos estar mucho tiempo. | Open Subtitles | المحيـط آمـن لكنه لن يظل كذلك فتره طويله |
Porque hace mucho tiempo, un hombre muy malo me lastimó la pata. | Open Subtitles | لأنه منذ فتره طويله رجل سيء للغايه أضَـرَّ قـدمـى |
Son noticias viejas, Harvey. Lo superé hace mucho tiempo. | Open Subtitles | هذه اخبار قديمه يا هارفي لقد انتقلت منذ فتره طويله |
Coleman ha estado sobrio unos 20 años, y ha sido patrocinador mucho tiempo. | Open Subtitles | كولمن لم يستخدم أي شيء منذ اكثر من 20 سنه و هو يدعم المدمنين منذ فتره طويله |
Parece mucho tiempo... pero es solo el fin de semana con Papá... y después nos va a llevar a la casa de Mamá. | Open Subtitles | كأنه فتره طويله لكن هذه مجرد عطلة نهاية الأسبوع مع والدنا وثم سوف يأخذنا لشقة والدتنا |
Y estar aquí ha sido el único remanso de paz que he tenido en mucho tiempo. | Open Subtitles | ووجودي هنا هو أكثر ما أشعرني بالأمان منذ فتره طويله |
Esta es nuestra primera cena familiar en mucho tiempo, y todos nos vamos a sentar juntos... | Open Subtitles | لا،هذا اول عشاء عائلي لنا منذ فتره طويله وكلنا سوف نجلس سوياً |
Hace tiempo que las cosas andan mal, Russell. | Open Subtitles | الأشياء بيننا لم تكن جيده منذ فتره طويله يا راسل |