| Siempre vienen por ti, ¿no es así, a por tus chicas? | TED | دائماً ما يأتين فتياتك من أجلك، أليس كذلك؟ |
| ¿Contrató a algunas de tus chicas para una fiesta? | Open Subtitles | هو قد جاء ليستأجر بعض فتياتك لحفله عزوبيه |
| Tú y tus chicas virtuales. Eres un hombre maduro y tu relación primaria es con un programa. | Open Subtitles | أنت و فتياتك الإفتراضيات أقصد، أنت رجل بالغ، |
| Y usted, señora, coja a sus chicas, enjaule a ese pájaro borracho y márchense. | Open Subtitles | وانت سيدتي، خذي فتياتك هؤلاء وهذا الببغاء الثمل واخرجوا |
| Todo lo que siempre he querido era besarte en la entrada, como tú besabas a todas tus novias | Open Subtitles | هذا كل ماااردته كنت قبلتك في الردهة كما تقبل جميع فتياتك |
| ¿Quieres saber lo que piensan tus hijas? | Open Subtitles | تريد أن تعرف ما تظنه فتياتك عنك سيد ميريل؟ |
| Así que vuelve abajo y busca a una de tus chicas para joder. | Open Subtitles | لماذا لا ترجع الي الأسفل وتبحث عن إحدي فتياتك لكي ترقص معها |
| Sabes, para algunas de tus chicas eso va a tener consecuencias realmente grandes. | Open Subtitles | تعلمين , بالنسبة لبعض فتياتك ذلك سيؤدي إلى عواقب كبيرة |
| No solo tus chicas van a ser manoseadas por China, tal vez hasta las expulsen del Equipo Nacional. | Open Subtitles | ليس فتياتك سيصابون باعاقة من قبل الصينيون فحسب بل ربما سيطردون من الفريق النهائي |
| Sasha, pensé que dijiste que tus chicas iban a hacerlo juntas | Open Subtitles | ساشا , أعتقدت بأنك قلت بأن فتياتك أستعدن انظباطهن |
| Esta es la clase de reacciones... que el comite vee en tí y en tus chicas | Open Subtitles | هذة هي بالظبط ردة الفعل التي تراها اللجنة فيك وفي فتياتك |
| Más te vale que tus chicas fetichistas sean un éxito. | Open Subtitles | فتياتك الإستعراضيات، من الأفضل لهن النجاح |
| Vamos. tus chicas te necesitan más que nunca. | Open Subtitles | هيّا، فتياتك بحاجة إليك الآن، أكثر مما سبق |
| Tú sabes, creo que tus chicas se ven muy bien. | Open Subtitles | أتعرف، أظن ان فتياتك هؤلاء غاية فى النظافة. |
| Debe ser difícil estar lejos de tus chicas. | Open Subtitles | يبدو أنه من الصعب عليك أن تبقى بعيداً عن فتياتك |
| Les das a tus clientes una muestra de cómo son tus chicas y de lo que pueden hacer, como una especie de menú de servicios. | Open Subtitles | تعطي زبائنك فكرة عن فتياتك ما الذي يستطيعون فعله مثل قائمة الخدمات |
| sus chicas ni siquiera llegan a la mitad del campo de los chicos. | Open Subtitles | ان فتياتك لا يستطيعون حتى الوصول لمنطقة لعب الرجال |
| Creo que está perdiendo la oportunidad de darle a sus chicas una segunda oportunidad. | Open Subtitles | اعتقد انك فقدت فرصة لاعطائ فتياتك فرصة ثانية |
| Pero además del coro sus chicas no tienen muchas más opciones. | Open Subtitles | لكن خارج نادي الغناء فتياتك ليس لديهم الكثير ليحصلو عليه |
| ¿Siempre llevas arma cuando recoges a tu novias? | Open Subtitles | وهل تحمل دائماً مسدساً معك حين توصل فتياتك ؟ |
| Y aquí pensaba yo que era algo que haríamos después de que te casaras, con tus hijas. | Open Subtitles | و أنا ظننت أن هذه عادة سنظل نفعلها حتى بعد زواجك مع فتياتك |
| "Quiero que me dibujes como a una de tus amigas francesas con esto... y sólo con esto". | Open Subtitles | أريدك أن ترسمينى مثلما ترسمين فتياتك الفرنسيات و أنا أرتدى هذا و أنا أرتدى فقط هذا |