"فخامة الرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Excelentísimo Señor Presidente
        
    • Excelencia el Presidente
        
    • del Presidente
        
    • Excelentísimo Presidente
        
    • Su Excelencia el
        
    • de Su Excelencia
        
    • al Presidente
        
    • el Presidente de
        
    DECLARACIÓN DEL Excelentísimo Señor Presidente SR. DANIEL ARAP MOI SOBRE EL TRIBUNAL DE RWANDA UN بيان من فخامة الرئيس دانييل أراب موي بشأن محكمة رواندا
    Le agradeceré se sirva remitir la carta adjunta del Secretario General al Excelentísimo Señor Presidente Slobodan Milosevic. UN أغدو ممتنا لو تفضلتم بإحالة الرسالة المرفقة الموجهة من اﻷمين العام إلى فخامة الرئيس سلوبودان ميلوسيفيتش.
    :: Excelentísimo Señor Presidente Joaquim Chissano, Presidente de Mozambique y Presidente de la Unión Africana; UN :: فخامة الرئيس يواكيم شيسانو، رئيس موزامبيق ورئيس الاتحاد الأفريقي،
    El seminario se celebró en el Ministerio de Relaciones Exteriores y fue inaugurado oficialmente por Su Excelencia el Presidente Suharto. UN وعُقدت حلقة التدارس في وزارة الخارجية وافتتحها رسميا فخامة الرئيس سوهارتو.
    En este contexto, encomiamos los esfuerzos del Presidente Suharto, de Indonesia, y su Ministro de Relaciones Exteriores, que culminaron en el acuerdo. UN ونشيد في هذا الصدد بالجهود التي بذلها فخامة الرئيس سوهارتو - رئيس جمهورية اندونيسيا ووزير خارجيته، وأثمرت هذا الاتفاق.
    Angola Excelentísimo Presidente Jose Eduardo dos Santos UN أنغولا فخامة الرئيس خوسيه إدواردو دوس سانتوس
    :: Excelentísimo Señor Presidente Joseph Kabila, de la República Democrática del Congo; UN :: فخامة الرئيس جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    En respuesta al resumen anterior y a las preocupaciones expresadas por el jefe de la misión del Consejo de Seguridad, el Excelentísimo Señor Presidente, Yoweri Museveni, formuló la declaración siguiente: UN ردا على العرض الموجز للشواغل الذي قدمه رئيس بعثة مجلس الأمن، أدلى فخامة الرئيس يوري موسيفيني بالبيان التالي:
    En respuesta a las observaciones del Presidente del Comité de Sanciones, el Excelentísimo Señor Presidente dijo lo siguiente: UN ردا على ملاحظات رئيس لجنة الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، تقدم فخامة الرئيس بالنصائح التالية:
    Respondiendo a la Embajadora de Dinamarca, el Excelentísimo Señor Presidente dijo lo siguiente: UN ورداً من فخامة الرئيس على السفيرة الدانمركية، ذكر ما يلي:
    El Excelentísimo Señor Presidente interrumpió para preguntarle directamente si el PMA podía hacer llegar suministros de socorro a cualquier campamento o lugar. UN وقاطعه فخامة الرئيس ليسأله مباشرة عما إذا كان برنامج الأغذية العالمي قد تمكن من إيصال الإغاثة إلى أي مخيم أو مكان؟
    El Excelentísimo Señor Presidente interrumpió otra vez para preguntar por qué algunas organizaciones no gubernamentales viajaban sin escoltas. UN وتدخل فخامة الرئيس مرة أخرى لطرح سؤال عن سبب سفر بعض المنظمات غير الحكومية بدون دوريات؟
    Con la dirección de Su Excelencia el Presidente Daniel T. Arap Moi, Kenya ha emprendido reformas políticas y económicas de gran alcance, cuyos beneficios se empiezan a ver. UN وتجري كينيا تحت قيادة فخامة الرئيس دانيال ت. آراب موا إصلاحات سياسية واقتصادية بعيدة المدى، أخذنا نشهد فوائدها.
    El ejemplo más reciente es su implicación en el intento de asesinato de Su Excelencia el Presidente Hosni Mubarak, de Egipto. UN وآخر مثال على هذه السياسات والممارسات تورطها في محاولة اغتيال فخامة الرئيس المصري حسني مبارك.
    Por ello, Su Excelencia el Presidente de las Islas Marshall, Amata Kabua, escribió una carta personal al Presidente Chirac. UN وهذا ما دعا فخامة الرئيس أماتا كابوا، رئيس جزر مارشال، الى كتابة رسالة شخصية الى الرئيس شيراك.
    Al respecto, debemos encomiar los grandes esfuerzos del Presidente de la República de Djibouti, Ismail Omar Guelleh, por garantizar el éxito de la Conferencia que se celebró en Arta. UN ولا يسعنا هنا إلا أن نشيد بالجهود التي بذلها فخامة الرئيس عمر جوليه، رئيس جمهورية جيبوتي، من أجل إنجاح مؤتمر آرتا.
    En este sentido, tomamos nota en especial de la iniciativa del Presidente Luiz Inácio Lula da Silva de la República Federativa del Brasil. UN ونخص بالذكر منها مبادرة فخامة الرئيس لويز لولا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية.
    República Democrática del Congo Excelentísimo Presidente Joseph Kabila Lesotho UN جمهورية الكونغو الديمقراطية فخامة الرئيس جوزيف كابيلا
    Malawi Excelentísimo Presidente Bingu wa Mutharika Mauricio UN جنوب أفريقيا فخامة الرئيس تابو مبيكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more