DECLARACIÓN DEL Excelentísimo Señor Presidente SR. DANIEL ARAP MOI SOBRE EL TRIBUNAL DE RWANDA | UN | بيان من فخامة الرئيس دانييل أراب موي بشأن محكمة رواندا |
Le agradeceré se sirva remitir la carta adjunta del Secretario General al Excelentísimo Señor Presidente Slobodan Milosevic. | UN | أغدو ممتنا لو تفضلتم بإحالة الرسالة المرفقة الموجهة من اﻷمين العام إلى فخامة الرئيس سلوبودان ميلوسيفيتش. |
:: Excelentísimo Señor Presidente Joaquim Chissano, Presidente de Mozambique y Presidente de la Unión Africana; | UN | :: فخامة الرئيس يواكيم شيسانو، رئيس موزامبيق ورئيس الاتحاد الأفريقي، |
El seminario se celebró en el Ministerio de Relaciones Exteriores y fue inaugurado oficialmente por Su Excelencia el Presidente Suharto. | UN | وعُقدت حلقة التدارس في وزارة الخارجية وافتتحها رسميا فخامة الرئيس سوهارتو. |
En este contexto, encomiamos los esfuerzos del Presidente Suharto, de Indonesia, y su Ministro de Relaciones Exteriores, que culminaron en el acuerdo. | UN | ونشيد في هذا الصدد بالجهود التي بذلها فخامة الرئيس سوهارتو - رئيس جمهورية اندونيسيا ووزير خارجيته، وأثمرت هذا الاتفاق. |
Angola Excelentísimo Presidente Jose Eduardo dos Santos | UN | أنغولا فخامة الرئيس خوسيه إدواردو دوس سانتوس |
:: Excelentísimo Señor Presidente Joseph Kabila, de la República Democrática del Congo; | UN | :: فخامة الرئيس جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
En respuesta al resumen anterior y a las preocupaciones expresadas por el jefe de la misión del Consejo de Seguridad, el Excelentísimo Señor Presidente, Yoweri Museveni, formuló la declaración siguiente: | UN | ردا على العرض الموجز للشواغل الذي قدمه رئيس بعثة مجلس الأمن، أدلى فخامة الرئيس يوري موسيفيني بالبيان التالي: |
En respuesta a las observaciones del Presidente del Comité de Sanciones, el Excelentísimo Señor Presidente dijo lo siguiente: | UN | ردا على ملاحظات رئيس لجنة الجزاءات التابعة للأمم المتحدة، تقدم فخامة الرئيس بالنصائح التالية: |
Respondiendo a la Embajadora de Dinamarca, el Excelentísimo Señor Presidente dijo lo siguiente: | UN | ورداً من فخامة الرئيس على السفيرة الدانمركية، ذكر ما يلي: |
El Excelentísimo Señor Presidente interrumpió para preguntarle directamente si el PMA podía hacer llegar suministros de socorro a cualquier campamento o lugar. | UN | وقاطعه فخامة الرئيس ليسأله مباشرة عما إذا كان برنامج الأغذية العالمي قد تمكن من إيصال الإغاثة إلى أي مخيم أو مكان؟ |
El Excelentísimo Señor Presidente interrumpió otra vez para preguntar por qué algunas organizaciones no gubernamentales viajaban sin escoltas. | UN | وتدخل فخامة الرئيس مرة أخرى لطرح سؤال عن سبب سفر بعض المنظمات غير الحكومية بدون دوريات؟ |
Con la dirección de Su Excelencia el Presidente Daniel T. Arap Moi, Kenya ha emprendido reformas políticas y económicas de gran alcance, cuyos beneficios se empiezan a ver. | UN | وتجري كينيا تحت قيادة فخامة الرئيس دانيال ت. آراب موا إصلاحات سياسية واقتصادية بعيدة المدى، أخذنا نشهد فوائدها. |
El ejemplo más reciente es su implicación en el intento de asesinato de Su Excelencia el Presidente Hosni Mubarak, de Egipto. | UN | وآخر مثال على هذه السياسات والممارسات تورطها في محاولة اغتيال فخامة الرئيس المصري حسني مبارك. |
Por ello, Su Excelencia el Presidente de las Islas Marshall, Amata Kabua, escribió una carta personal al Presidente Chirac. | UN | وهذا ما دعا فخامة الرئيس أماتا كابوا، رئيس جزر مارشال، الى كتابة رسالة شخصية الى الرئيس شيراك. |
Al respecto, debemos encomiar los grandes esfuerzos del Presidente de la República de Djibouti, Ismail Omar Guelleh, por garantizar el éxito de la Conferencia que se celebró en Arta. | UN | ولا يسعنا هنا إلا أن نشيد بالجهود التي بذلها فخامة الرئيس عمر جوليه، رئيس جمهورية جيبوتي، من أجل إنجاح مؤتمر آرتا. |
En este sentido, tomamos nota en especial de la iniciativa del Presidente Luiz Inácio Lula da Silva de la República Federativa del Brasil. | UN | ونخص بالذكر منها مبادرة فخامة الرئيس لويز لولا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية. |
República Democrática del Congo Excelentísimo Presidente Joseph Kabila Lesotho | UN | جمهورية الكونغو الديمقراطية فخامة الرئيس جوزيف كابيلا |
Malawi Excelentísimo Presidente Bingu wa Mutharika Mauricio | UN | جنوب أفريقيا فخامة الرئيس تابو مبيكي |