| Su Majestad, puedo tomar cuidado de los preparativos como siempre lo hago. | Open Subtitles | فخامتكَ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتني بالتحضيراتِ ك أنا دائماً أعْمَلُ |
| Su Majestad le dio un cargo en la corte hace poco mas de un año. | Open Subtitles | فخامتكَ أعطته دور في المحكمةِ في أقل من سنة |
| Su Majestad, puedo explicarlo. | Open Subtitles | فخامتكَ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُوضّحَ |
| El reinado de Su Majestad ha sido desordenado. | Open Subtitles | عهد فخامتكَ كَانتْ غير مرتّبَ. |
| Dé la señal, Su Majestad. | Open Subtitles | أعطِ الإشارةَ، فخامتكَ. |
| Es su turno, Su Majestad. | Open Subtitles | هو تحرّكُكَ، فخامتكَ. |
| Por supuesto, Su Majestad. | Open Subtitles | بالطبع، فخامتكَ. |
| Usted no entiende, Su Majestad. | Open Subtitles | أنت لا تَفْهمُ، فخامتكَ. |
| ¿Qué quiere Su Majestad de mi? | Open Subtitles | ماذا تَتمنّى فخامتكَ منّي؟ |
| Buenos días, Su Majestad. | Open Subtitles | يومك سعيد، فخامتكَ |
| Su Majestad, me siento honrado. | Open Subtitles | فخامتكَ أَنا مُشَرَّفُ |
| Su Majestad, le aseguro que hay una explicación para todo esto. | Open Subtitles | ... فخامتكَ هناك تفسير لكُلّ هذا |
| Sí, por supuesto, Su Majestad. | Open Subtitles | بالطبع، فخامتكَ |
| Nació muerto, Su Majestad. | Open Subtitles | ميت بالولادة، فخامتكَ. |
| Dice que no, Su Majestad. | Open Subtitles | يَقُولُ لَيسَ، فخامتكَ. |
| Ya se acabó, Su Majestad. | Open Subtitles | لقد خرج. لقد خرج، فخامتكَ. |
| ¡Por favor, reconsidérelo, Su Majestad! | Open Subtitles | رجاءً أعدْ النظر فيه، فخامتكَ! |
| Saludos, Su Majestad. | Open Subtitles | التحيات، فخامتكَ. |
| Gracias, Su Majestad. | Open Subtitles | شكراً لكم، فخامتكَ. |
| Perdóneme, Su Majestad. | Open Subtitles | إغفرْ لي، فخامتكَ. |