"فخورةٌ" - Translation from Arabic to Spanish

    • orgullosa de
        
    • orgulloso de
        
    Me siento tan orgullosa de ti. orgullosa de todo lo que haces. Open Subtitles ، أنا فخورةٌ بكَ كثيراً و فخورةٌ بكل ما قمت به
    Oh, lo sé, lo he visto. Estoy tan orgullosa de que haya levantado esa nota en ciencias. Open Subtitles أجل، و أنا فخورةٌ جداً بالعلامة التي أحرزها في مادة العلوم
    Pero estoy orgullosa de él, lo está manejando muy bien. Open Subtitles ،لكنني فخورةٌ به إنه يحسن التعامل مع ذلك
    Quiero hacer algo para que esté orgullosa de mí. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يجعل منها فخورةٌ بيّ.
    Hola mi amor. Sólo queria decirte que estoy muy orgulloso de ti. Open Subtitles . مرحباً يا حبيبي ، أردت أن أخبركَ بأنني فخورةٌ بكَ وحسب
    Deberías saber que está muy orgullosa de ti. Open Subtitles يجب عليكِ أن تعرفي أنها فخورةٌ بما أصبحت عليه.
    No estoy orgullosa de mis acciones, pero lo mas importante es que ahora hay un documento oficial del gobierno que prueba que mi fiesta fue increíble. Open Subtitles لستُ فخورةٌ بأفعالي ، لكن كلُ ما يهمني الآن هو وجود مستندٍ حكومي يثبت أن حفلتي فائقة الروعة
    Pedí poder deshacer lo que hice hoy y que estuvieras orgullosa de mí. Open Subtitles تمنيت أن كان بأمكاني أستعادة ما فعلته اليوم وأجعلكِ فخورةٌ بي بدلا من ذلك
    No estoy orgullosa de lo que pasó, ni que esto te alejara del Almacén. Open Subtitles لست فخورةٌ مما حدث أو أني أبعدتك عن المستودع
    Mírate. En la parte de atrás de un taxi, totalmente desnuda. Estoy muy orgullosa de ti. Open Subtitles انظري إلى نفسكِ، في مؤخرة سيارة أجرة، عاريةٌ تماماً، أنا فخورةٌ بكِ جداً
    Me alegro de que hayas intentado ayudar. Estoy orgullosa de ti. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك حاولت المساعدة فخورةٌ بكِ حقّاً
    Estoy orgullosa de nosotras. Desinteresadamente le dimos a esa gata una vida mejor de la que nunca hubiéramos podido darle nosotras. Open Subtitles إني فخورةٌ بكلانا، نحن بعدم أنانيّة أهدينا تلك القطة حياة أفضل، عن ما يُمكننا أن نمنح أنفسنا.
    Ahora saca tu culo ahí fuera y enséñales por qué tu ma está tan orgullosa de ti. Open Subtitles الآن اخرج مؤخرتك إلى هناك وأرهم لماذا والدتك فخورةٌ بك
    Espera, escucha, estoy realmente orgullosa de como plantaste cara por mi Open Subtitles .إصغي,إني فخورةٌ للغايةِ بكيفيةِ دفاعكِ عني
    Estoy orgullosa de decir que he crecido insensible a la crueldad, pero nada de eso va a suceder si no hay Glee Club. Open Subtitles إنيّ فخورةٌ لقولِ أنني صرتُ عديمة الإحساس للقساوة, لكن لمْ يكن ليحدثَ ذلك
    Sé que los hombres piensan que nos avergüenzan llamandonos por el nombre de nuestro sexo, pero soy por supuesto, una puta y estoy orgullosa de ello. Open Subtitles أعلم أتكم تحاولون إشعارنا بالخجل بمثل هذه التنعيتات ولكنني كذلك بكل تأكيد وأنا فخورةٌ بذلك
    Supongo que estarás muy orgullosa de lo que has hecho, ¿no? Open Subtitles يبدو أنكِ فخورةٌ بما قمتى به, أليس كذلك ؟
    Estoy orgullosa de mis nietas. Open Subtitles أنا فخورةٌ جدّاً لامتلاكي حفيدتان رائعتان.
    Michael, estoy tan orgullosa de ti. Open Subtitles أنا فخورةٌ جداً بك مايكل
    Ella quiere que sepas que está muy orgullosa de ti. Open Subtitles و تريدك ان تعرف انها فخورةٌ بك
    Estoy tan orgulloso de ti. Open Subtitles كم أنا فخورةٌ بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more