"فخًا" - Translation from Arabic to Spanish

    • una trampa
        
    Escribí la carta, pero era una trampa para atraer a los rebeldes, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا كتبتُ الرسالة ، لكنها كانت فخًا لإستدراج الثوار ، حسنًا ؟
    Pero, ¿cómo arreglaron una trampa tan grande con nosotros aquí en los túneles? Open Subtitles لكن كيف نصبا فخًا بهذا الحجم في أثناء وجودنا هنا بالأنفاق؟
    Gracias a Dios que es una trampa por la que ya no me tengo que preocupar, ¿verdad? Open Subtitles هذا ليسَ فخًا عليّ أن أقلقَ بشأنهِ بعدَ الآن ،، صحيح؟
    Sería un error tenderme una trampa, detective. Open Subtitles سيكون من الخطأ أن تنصب ليّ فخًا أيّها المحقق.
    De acuerdo, tal vez es una trampa de miel preparado por La Cuadrícula Negra. Open Subtitles ربما يكون فخًا تم إعداده من قبل الشبكة السوداء
    De acuerdo, tal vez es una trampa de miel... preparada por Black Grid. Open Subtitles ربما يكون فخًا تم إعداده من قبل الشبكة السوداء
    Esa casa podría estar vacía y ser una trampa. Open Subtitles قد يكون ذلك المنزل فارغًا أو قد يكون فخًا
    Porque sin el cebo, bueno... una trampa no es realmente una trampa, ¿no? Open Subtitles .. لأنه من دون الطعم .. حسنًا الفخ ليس فخًا من دونه, صحيح؟
    Y para aquellos que no hemos visto todas las películas que existen, quiere decir que era una trampa. Open Subtitles وبالنسبة لمَن لم يرَ كل فيلم منّا، فهما يقصدان أنه كان فخًا.
    Profesor, si es una trampa, se hallará muy pronto colgando Open Subtitles بروفيسور، إن كان هذا فخًا ستجد نفسك جثة ميّتة قريبًا
    Adams ha puesto una trampa para osos y tú la has pisado de lleno. Open Subtitles لقد نصَبَ لنا "أدم" فخًا وقدتـنا إليهِ مباشرةً
    No, era una trampa, pero sé que sales con ella. Open Subtitles -هل هنالك صورة. كلا ,ذلك كان فخًا, لكني كنت أعلمُ أنك تقابلها.
    ¿Por qué me parece que es una trampa? Open Subtitles لماذا أشعر وكانكم نصبتوا فخًا لي ؟
    Quiero decir, no hay forma de que sea una trampa, que pedazo de mente literal de mierda. Open Subtitles -عنيّت أنه محال ألا يكون فخًا أيها الأحمق الذي يفهم الكلام حرفيًا
    No hay forma de que no sea una trampa, chatarra. Open Subtitles -عنيّت أنه محال ألا يكون فخًا . أيها الأحمق الذي يفهم الكلام حرفيًا.
    Si no es una trampa, tenerla con nosotros resultaría muy beneficioso, digamos que sería, una palanca. Open Subtitles إن لم يكن فخًا. فأرى أن إمساكنا بها له فائدة كبيرة فيما يتعلق بـ... النفوذ.
    Entonces... esta podría ser una trampa. Open Subtitles إذن.. لربما يكون هذا فخًا
    Así que deje a un viejo trampero mostrarle como preparar una trampa adecuada. Open Subtitles ...لذلك دع صيادًا قديمًا يريك كيف تُنشئ فخًا مُحكمًا
    Además, supongo que puedes colocar una trampa como un danés. Open Subtitles لذا، أظن أنك تنصب فخًا لنا كدنماركي
    No había ninguna operación encubierta. Era una trampa. Open Subtitles لم تكن هناك عملية وإنما كان فخًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more