| ¿Tú quieres la hiena y yo elijo entre el hipopótamo y la jirafa? | Open Subtitles | تعني بأنك ستحصل على الضبع، وأنا أختار بين فرس النهر والزرافة؟ |
| ¿Crees que el agente especial hipopótamo descubrirá algo más que dónde hay un buen bufé? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟ |
| En contraste, desde luego, está la Generación hipopótamo. | TED | على النقيض من ذلك ، بالطبع ، لدينا جيل فرس النهر. |
| Sarah cree que los padres de Hippo están de vacaciones y que van a volver. | Open Subtitles | جيني, سارة تعتقد أن آباء فرس النهر في أجازة و سوف يعودون |
| Es como si se hubiera caído en el pozo de Los hipopótamos en el zoológico, hubiera conseguido escapar, | Open Subtitles | أنا أعلم. هو مثل سقط في الحفرة فرس النهر في حديقة الحيوان، تمكن من الفرار، |
| Escucha bien Hipo, puedes ser grande, pero no eres malvado. | Open Subtitles | اسمع يا فرس النهر لربما أنت كبير لكنك لست شريراً |
| Los grandes herbívoros pueden ser maleducados y territoriales, uno no quiere meterse con un hipopótamo o un rinoceronte o un búfalo de agua. | TED | يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء. |
| Recuerda a un maldito hipopótamo tratando de tocar el piano. | Open Subtitles | تذكرني كما لو أحد فرس النهر يحاول العزف على البيانو |
| Yo quería que eI hipopótamo fuera tuyo. | Open Subtitles | وأنا أردت حقا أن تحصلى على فرس النهر هذا |
| Sí, pusiste el hipopótamo en el cocodriloy el cocodrilo... | Open Subtitles | أوه، نعم، أنت عملت. تضع فرس النهر على التّمساح، والتّمساح |
| Yo llevaré a este oso y al hipopótamo a la policía. | Open Subtitles | انا ساسلم هذا الدبّ و فرس النهر إلى الشرطة. |
| Tengo un rollo de billetes que atraganta a un hipopótamo. Veamos. | Open Subtitles | ,عندى حاسبة نقود التى سوف تخنق فرس النهر حتى, فقط سوف نرى |
| Bato, es verdad que tu y papá montaron un hipopótamo del ártico? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أنت وأبي ركبتما فرس النهر القطبي؟ |
| Anoche fuimos a un safari Tu le hacías el amor a un hipopótamo | Open Subtitles | آخر ليلة كُنا في رحلة سفاري وأنت مارست الحب مع فرس النهر |
| Este hipopótamo macho ha estado viviendo en una laguna pequeña pero a medida que se seca, se está convirtiendo en una trampa mortal. | Open Subtitles | يعيش ذكر فرس النهر هذا في بحيرة صغيرة لكن عندما تجفّ، تتحوّل لمصيدة موت |
| Ponle una luz a Hippo para que no se asuste en la oscuridad. | Open Subtitles | تأكدي من أن فرس النهر يحظى بنور في المساء حتى لا يفزع من الظلام. حسناً؟ |
| Hippo también quiere ser luterano. | Open Subtitles | فرس النهر يريد أن يكون لوثري أيضا |
| Los papás de Hippo siguen de vacaciones. | Open Subtitles | والدة و والد فرس النهر مازالوا في أجازة |
| Los hipopótamos pueden morir a causa de las heridas infectadas, pero este joven macho está muy bien dotado y debería sobrevivir. | Open Subtitles | قد يموت فرس النهر من الجروح الملوّثة لكن هذا الذكر الصغير بخير وسينجو |
| Pero los peces no están interesados sólo en los excrementos de Los hipopótamos. | Open Subtitles | لكن لا يهتمّ السّمك بروث فرس النهر وحسب، |
| ¡Negativo! Pedregulho e Hipo no luchan Más para el entretenimiento de otros. | Open Subtitles | مطلقاً, جلمود و فرس النهر لم يعدا يقاتلان من أجل متعة الآخرين |
| Imbecil. Grandisimo hipopotamo gordo y maquinador. | Open Subtitles | ايها الابله السمين يا فرس النهر |
| Dos pelotas de goma, dos puzles, Los hipopótamos tragabolas, también un termómetro, pastillas para el dolor de cabeza, ya sabes, por si le entra fiebre. | Open Subtitles | كُرتين، ولعبتي ألغاز ولعبة فرس النهر الجائع ولدينا مقياس حراره ولدينا تايلينول للأطفال كما تعرفين، فقط للإحتياط أن أصيب بحرارة |