nuestra única oportunidad de dar con el Capitán, es volver a donde perdimos a Allan. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة لنجد الكـابتن يجب أن نعود إلى حيث فقدنا أثر , آلان |
Pero si quieres regresar a casa con vida ésta es nuestra única oportunidad. | Open Subtitles | لكن إذا اردت ان تجعلها ترجعك للوطن حي هذه فرصتنا الوحيدة |
Podríamos estar soplando nuestra única oportunidad de encontrar un lugar decente para evacuar. | Open Subtitles | ممكن ان نضيع فرصتنا الوحيدة بهذا الشكل لايجاد مكان صالح للحياة |
Era nuestra única posibilidad de conseguir ayuda. | Open Subtitles | كانت فرصتنا الوحيدة للحصول على مساعدة |
Dicen que nuestra única opción es que tomen mi esperma, su óvulo, los junten en algo como un plato y los implanten en otra mujer. | Open Subtitles | يقولون بأن فرصتنا الوحيدة أن يكون عندهنا طفل ذلك إذا يأخذون حيواني المنوي مع بيضها، وضعه سوية في صحن ووضعه في بنت أخرى |
¿Y si esta es nuestra única oportunidad de poner las cosas como deberían estar? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه هي فرصتنا الوحيدة لإعادة الأمور إلى نصابها الصحيح؟ |
De hecho, te aseguraste de ello diciéndoles que era nuestra única oportunidad. | Open Subtitles | أنت تأكدت من هذا بقولك لهم أن هذه فرصتنا الوحيدة |
nuestra única oportunidad de jugar cualquier juego de próxima generación es uniéndonos en equipo. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة بالّلعب في الجيل الجديد من وحدة التحكم هي بالتعاون معاً |
Era nuestra única oportunidad de tener algo... que otras personas podrían querer. | Open Subtitles | كانت فرصتنا الوحيدة للحصول على شيء قد يرغب به الآخرون. |
Tenemos que invertir en las mujeres porque es nuestra única oportunidad de asegurar que no haya más guerras en el futuro. | TED | نحن في حاجة للإستثمار في النساء ، لأنهن فرصتنا الوحيدة فى ضمان عدم وقوع حروب في المستقبل . |
¿Vas a cenar con él? Es nuestra única oportunidad. | Open Subtitles | اذاً , فستتناولين العشاء برفقته هذه ستكون فرصتنا الوحيدة |
No puedo esperar, Saunders.. Esa chica es nuestra única oportunidad de recuperar a Koskov. | Open Subtitles | انة لا يَستطيعُ الإنتِظار، ساوندرز.الفتاة فرصتنا الوحيدة لنحصل على كسكوف مجددا. |
nuestra única oportunidad es atacar directamente a los humanos. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة هي مقاتلة البشر بشكل مباشر |
Debemos confiar en él. ¡Estamos a sólo 15 minutos de nuestra única oportunidad! | Open Subtitles | نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط |
No sabíamos cuándo iba el doctor a hacer el chequeo al jeque, pero era nuestra única oportunidad de liquidarle. | Open Subtitles | نحن لم نعرف متى سيعطى الطبيب الشيخ الدواء لكنها كانت فرصتنا الوحيدة لقتله. |
nuestra única oportunidad de detenerle será esta noche antes de que reciba plenos poderes en la coronación. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة لتَوَقُّفه سَيَكُونُ اللّيلة، قَبْلَ أَنْ يَستلمُ سلطاتَه الكاملةَ في التتويجِ. |
nuestra única oportunidad es producir a bajo coste y más deprisa. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة هي الإنتاج بأقل تكلفة وبشكل أسرع. |
nuestra única posibilidad es llegar a la sala de control... y esperar que sus misiones no hayan sido programadas. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة هي الوصول إلى غرفة التحكم وأن نأمل ألا يكونو مبرمجين بعد |
Mira, hombre, Tristen es nuestra única opción para encontrar a este imbécil. | Open Subtitles | انظر يا رجل، تريستن فرصتنا الوحيدة لإيجاد هذا الاحمق |
Tenía que hacer algo. Es la única oportunidad que tenemos de escapar. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أفعل شيئاً هذة فرصتنا الوحيدة للهرب |
Era nuestra oportunidad de encerrar a esa canadiense presumida y la arruinaste. | Open Subtitles | كانت فرصتنا الوحيدة لرمي تلك الفتاة الكندية خلف القضبان، لكنك أفسدتها |
Estamos tan detrás de las líneas enemigas, es nuestra única chance de volver a casa. | Open Subtitles | ولكننا بعيدين جداً وراء خطوط العدو، تلك فرصتنا الوحيدة للعودة سالمين. |
No, tu hablaste. yo escuché por favor, digale que es nuestra unica oportunidad sentimos que es un plan viable nos estan pidiendo ir al funeral de un chico de 5 años vamos a mirarlos bajar su cuerpo en la tierra | Open Subtitles | لا انت تحدثت انا استمعت من فضلك اخبرها ان هذه فرصتنا الوحيدة نشعر انها خطة جيدة |
Estudiarlos es nuestra mejor oportunidad de averiguar cómo detenerlos. | Open Subtitles | دراستهم هي فرصتنا الوحيدة في فهم كيفية إيقافهم |
El barco es nuestra única salida. | Open Subtitles | بالتأكيد. هو منطقي جدا. سفينة التموين كانت فرصتنا الوحيدة. |