"فرصه اخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • otra oportunidad
        
    • una oportunidad
        
    • oportunidad más
        
    Si no le hablamos ahora, quizás no tengamos otra oportunidad. Open Subtitles ان لم نتحدث معه الان , ربما لا تواتينا فرصه اخرى
    Perdóneme por haberme ido. Le pido que me dé otra oportunidad. Open Subtitles أعذرني على الرحيل ايها المدرب سأكون ممتناً اذا حصلت على فرصه اخرى
    En ese instante, Maeby vio otra oportunidad para rebelarse. Open Subtitles فى هذه اللحظه مايبى وجدت فرصه اخرى للثوره
    Tú hiciste miserables los últimos años de vida de Rex, y ahora está muerto, y nunca tendrá otra oportunidad de ser feliz. Open Subtitles جعلتِ آخر سنوات حياته بائسة وها قد مات الآن ولن تتاح له فرصه اخرى للسعادة
    Te prometo que me concentraré en reconstruir mi negocio y proveer a mi familia, si me das otra oportunidad. Open Subtitles أوعدك أنى سأركز على تطوير عملى و دعم عائلتى , إذا اعطيتينى فرصه اخرى
    Pero, espero que tengamos otra oportunidad de ir algun día. Open Subtitles ارجو ان نحصل على فرصه اخرى للذهاب يوم ما
    En vez de eso, la vida me puso a disposición otra oportunidad... y pretendo sacarle el mayor provecho. Open Subtitles بدلا من ذلك الحياه اعطنى فرصه اخرى وانا اعتزم ان استفيد منها الاستفادة القصوى
    No hay nada más que yo pueda hacer o decir que no sea que me des otra oportunidad Open Subtitles لااستطيع ان اقول شئ اكثر من هذا , لكن اذا اعطيتني فرصه اخرى,انا اعدك
    Escucha Charlotte estaba pensando que quizá podrías darme otra oportunidad. Open Subtitles اسمعي, شارلوت كنت افكر في انه قد حان الوقت لمنحي فرصه اخرى
    Pero, ¿hay alguna opción de que me dieses otra oportunidad? Open Subtitles لكن هل هناك فرصه بـ أن تعطيني فرصه اخرى ؟
    Ella dice que la Hellcats van a tener otra oportunidad con los jueces. Open Subtitles لقد قالت ان الهيل كاتس سوف يحصلون على فرصه اخرى امام الحكام
    Entonces... ¿Podrías darle otra oportunidad, por favor? Open Subtitles اذا .. هل تستطيع ان تعطيها فرصه اخرى ارجوك؟
    Y cuando tenía otra oportunidad en el amor huía de ella. Open Subtitles ولو كان لدي فرصه اخرى لاحب ... لكنت قد هربت منه
    - No, todos los días. Me disculparé por el calentamiento global si me das otra oportunidad. Open Subtitles سأعتذر للكون كله لو أعطيتنى فرصه اخرى
    Tal vez no tenga otra oportunidad. Open Subtitles نعم,ربما لا تكون هناك فرصه اخرى
    Estaba cerca, estaba tan cerca. De hecho creo que si tuviera otra oportunidad... Open Subtitles لقد كنت قريبه اعتقد انه لو اتيحت لى فرصه اخرى...
    Está dispuesto a darte otra oportunidad. Open Subtitles هو مستعد لإعطاءك فرصه اخرى
    Pero si mañana tengo otra oportunidad entonces tomaré el dinero también. Open Subtitles لكن ان سنحت لى فرصه اخرى غدا ...سوف أأخذ انا المال ايضا.
    Quiero otra oportunidad por el título. Open Subtitles اريد فرصه اخرى للحصول على اللقب.
    No si se dan mutuamente una oportunidad. Open Subtitles ليس الا اذا اعطيتم بعضكم فرصه اخرى
    ¿Una oportunidad más? Open Subtitles امنحه فرصه اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more