"فرع خدمات اﻷمانة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Subdivisión de Servicios de Secretaría
        
    • Subdivisión de Servicios de Secretaría a
        
    • Subdivisión de Investigaciones sobre las
        
    • Subdivisión de Servicios de la Secretaría
        
    Fecha estimada de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General UN التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة
    Fecha estimada de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General UN التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة
    El equipo de descolonización de la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General seguirá utilizando los seminarios regionales para lograr su objetivo de difundir información. UN وأشار إلى أن الفريق المعني بإنهاء الاستعمار في فرع خدمات اﻷمانة للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة سيواصل استخدام الحلقات الدراسية اﻹقليمية ﻹنجاز أهدافه بشأن نشر المعلومات.
    Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    2.60 Las actividades comprendidas en este subprograma las realiza la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General. UN ٢-٠٦ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي يضطلع بها فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة.
    2.60 Las actividades comprendidas en este subprograma las realiza la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General. UN ٢-٠٦ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي يضطلع بها فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة.
    Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة المسؤولة، أو المكتب المسؤول، عن إعداد الوثيقة.
    Fecha efectiva (estimada) de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General UN )التقديـــري( لتقديـــم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامــة التاريــخ الفعلــي
    Con sujeción a las directrices que la Asamblea pueda adoptar en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero con respecto al programa de trabajo del Comité Especial, la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General continuará asistiendo al Comité Especial en el cumplimiento de su mandato. UN ورهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة سيواصل فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تقديم المساعدة الى اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها.
    2.114 Se propone transferir un puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. UN ٢-٤١١ يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة ووظيفة أخرى برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة.
    Con sujeción a las directrices que la Asamblea pueda adoptar en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero con respecto al programa de trabajo del Comité Especial, la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General continuará asistiendo al Comité Especial en el cumplimiento de su mandato. UN ورهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة سيواصل فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تقديم المساعدة الى اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها.
    2.114 Se propone transferir un puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. UN ٢-٤١١ يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة ووظيفة أخرى برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة.
    La plantilla al servicio del Comité Especial sigue trabajando en la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. UN وقال إن الموظفين العاملين داخل اللجنة الخاصة لا يزالون يؤدون مهامهم في فرع خدمات اﻷمانة العامة المعني بالهيئات الفرعية للجمعية العامة وشعبة حقوق الفلسطينيين؛ وأنه لم يتخذ أي قرار نهائي بعد بشأن إنشاء اﻹدارة الجديدة.
    La Comisión Consultiva observa en el párrafo 2.114 del proyecto de presupuesto por programas que se propone transferir de la División de los Derechos de los Palestinos un puesto de P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢ - ١١٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة، أنه يقترح إعادة توزيع وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ من شعبة حقوق الفلسطينيين إلى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، وأخرى برتبة ف - ٣ إلى فرع خدمات اﻷمانة للهيئات الفرعية للجمعية العامة.
    En la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General (oficina S-3670J) hay ejemplares disponibles de la lista provisional de oradores (No. 8) para el debate sobre el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa 21. UN القائمـة المـؤقتة )رقم ٨( للمتكلمين في مناقشة الاستعراض والتقييم الشامليـن لتنفيـذ جــدول أعمال القرن ٢١، متاحة حاليا لدى فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة )الغرفة (S-3670J.
    Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General UN فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة
    Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta UN المتعلقة بالميثاق فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة ١ × مد - ١ الوظائف المؤقتة
    En este contexto, sin embargo, deberían tenerse en cuenta las restricciones financieras a las que se enfrenta la Subdivisión de Servicios de la Secretaría para la Descolonización. UN بيد أنه نبﱠه، في هذا السياق، إلى أن المعوقات المالية التي تواجه فرع خدمات اﻷمانة ﻹنهاء الاستعمار يجب أن تؤخذ في الاعتبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more