Volvamos ahora a la lista de oradores para hoy. Doy la palabra al Embajador de Cuba, Sr. Juan Antonio Fernández Palacios. | UN | والآن نعود إلى قائمة المتكلمين لهذا اليوم، وأعطي الكلمة إلى ممثل كوبا سعادة السفير خوان أنتونيو فرناندس بلاسيوس. |
Declaró abierta la Conferencia Preparatoria M. Fernández Amunategui, Viceministro de Relaciones Exteriores de Chile. | UN | فرناندس آموناتغوي ، نائب وزير خارجية شيلي ، افتتاح المؤتمر التحضيري . |
Fernández de Gurmendi, Silvia Ministerio de Relaciones Exteriores de la Argentina | UN | سيلفيا فرناندس دي غورمندي وزارة خارجية الأرجنتين |
Brasil: Bruno de Risios Bath, Lucimar Coser Cannon, Antonio Ricardo Fernandes Cavalcante | UN | البرازيل: برونو ده ريسيوس باث، لوسيمار كوسر كانون، أنطونيو ريكاردو فرناندس كافالكانته |
Era motivo de especial preocupación la salud del General Manuel Melcíades Fernandes, antiguo Jefe de Estado Mayor del Ejército del Aire. | UN | وأُُعرب عن القلق بشكل خاص على صحة رئيس الأركان السابق لسلاح الجو، العميد مانويل ملسيادس فرناندس. |
El debate abierto fue presidido por el Ministro de Relaciones Exteriores de Colombia, Guillermo Fernández de Soto, y contó con la presencia del Secretario General. | UN | وقد جرت المناقشة المفتوحة برئاسة وزير خارجية كولومبيا غييرمو فرناندس ديسوتو بحضور الأمين العام. |
Mi delegación también encomia muchísimo al Sr. Moreno Fernández, Viceministro de Relaciones Exteriores de Cuba, por su alocución en la sesión plenaria de hoy. | UN | ويثني وفدي أيضاً بشدة على الخطاب الذي ألقاه السيد مورينو فرناندس في الجلسة العامة لهذا اليوم. |
. En relación con los mismos hechos fueron también condenados Aramís Hurtado y Joel Sierra a un año de privación de libertad y Jesús Barthelemí Suárez y Felipe Fernández a un año y medio; | UN | وبصدد اﻷحداث ذاتها أيضا حكم على أراميس هورتادو وخويل سييرا بالسجن لمدة سنة، وعلى خيسوس بارتيميلي سواريس وفيليبي فرناندس لمدة سنة ونصف السنة؛ |
. En relación con los mismos hechos fueron también condenados Aramís Hurtado y Joel Sierra a un año de privación de libertad y Jesús Barthelemí Suárez y Felipe Fernández a un año y medio. | UN | وبصدد اﻷحداث ذاتها أيضا حكم على أراميس هورتادو وخويل سييرا بالسجن لمدة سنة، وعلى خيسوس بارتيميلي سواريس وفيليبي فرناندس لمدة سنة ونصف السنة؛ |
Dr. José Ramón Fernández Cáceres | UN | الدكتور خوسيه رامون فرناندس كاسيريس |
465. Héctor Montoza Fernández fue encarcelado en el Reclusorio Norte de la Ciudad de México por una acusación de abusos sexuales. | UN | 465- سُجن إكتور منتوسا فرناندس في الحبس الشمالي بمدينة المكسيك بتهمة الإساءة الجنسية. |
Visita al centro de reclusión y entrevista con los acusados Raúl Ernesto Cruz León, Otto Renée Rodríguez Llerena, Nader Kamal Musallam Baracat, María Elena González Meza de Fernández, Jazid Iván Fernández Mendoza. | UN | زيارة السجن وإجراء مقابلات مع المتهمين، وهم: راوول ارنستو كروس ليون، وأوتّو رنيه رودريغس جرينا، ونادر كمال مسلّم بركات، وماريّا إلينا غونسالس مسا دي فرناندس، وخاسيد إيفان فرناندس مندوسا. |
B. Comunicación Nº 860/1999, Álvarez Fernández c. España | UN | باء - البلاغ رقم 860/1998، ألفاريز فرناندس ضد إسبانيا |
En la lista de oradores para la sesión plenaria de hoy figuran los nombres del Embajador de Cuba, el Sr. Juan Antonio Fernández Palacios, y del Embajador del Pakistán, el Sr. Masood Khan. | UN | وتتضمن قائمتي للجلسة العامة لهذا اليوم المتكلميْن التالييْن وهما: ممثل كوبا، سعادة السفير خوان أنتونيو فرناندس بلاسيوس، وممثل باكستان، سعادة السفير مسعود خان. |
1. Discurso de la Excma. Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | 1 - كلمة فخامة السيدة كريستينا فرناندس دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
Zimbabwe comparte plenamente la mayoría de las posiciones que el Sr. Moreno Fernández ha reseñado y apoya la lista de cuestiones planteadas para su examen por esta instancia. | UN | وتشاطر زمبابوي بشكل تام معظم المواقف التي بيَّنها السيد مورينو فرناندس وتود أن تؤيد قائمة المسائل المثارة لتنظر فيها هذه الهيئة بالذات. |
Fernando Fernández Melle | UN | فرناندو فرناندس ميلي |
Sr. Adérito Manuel Fernandes Santana Santo Tomé y Príncipe | UN | السيد أديريتو مانويل فرناندس سانتانا سان تومي وبرينسيبي |
En las listas de las personas detenidas en Indonesia no figuraba nadie con el nombre de " Rui Fernandes " . | UN | ولم يعثر في قوائم اﻷشخاص المحتجزين في أندونيسيا على شخص اسمه " روي فرناندس " . |
Relator: Sr. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) | UN | المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال) |
El ex Secretario General de la UNITA, Zau Puna, es de ese grupo, lo mismo que Jorge Valentim, Tony Fernandez y Jose Chiwale. | UN | والأمين العام السابق ليونيتا، زاو بونا، من أفراد هذه المجموعة، وكذلك خورخي فالنتيم وتوني فرناندس وخوسيه تشيوالي. |