10. Excelentísimo Señor Fernando de La Ra, Presidente de la República Argentina | UN | 10 - فخامة السيد فرناندو دي لاروا، رئيس الجمهورية الأرجنتينية |
Excmo. Sr. Fernando de Mateo Y Venturini, Embajador de México ante la OMC, Ginebra | UN | سعادة السيد فرناندو دي ماتيو إي فنتوريني، سفير المكسيك لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Excmo. Sr. Fernando de Mateo y Venturini, Embajador de México ante la OMC, Ginebra | UN | سعادة السيدة فرناندو دي ماتَيو إي فنتوريني، سفير المكسيك لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Fernando de Santillán nuevamente nos ilustra: | UN | ويوضح لنا فرناندو دي سانتيان مرة أخرى قائلا: |
Sr. Fernando de Magalhães Furlan, miembro de la Junta Directiva del Consejo de Defensa Económica del Brasil | UN | السيد فرناندو دي ماغالهايس فورلان، عضو المجلس البرازيلي للدفاع الاقتصادي |
Sr. Fernando de Mateo y Venturini, Embajador, Misión Permanente de México ante la OMC | UN | السيد فرناندو دي ماتيو إي فنتوريني، سفير، البعثة الدائمة للمكسيك لدى منظمة التجارة العالمية |
Fernando de Oliveira Sena está casado con la Sra. Karen Lock y tiene dos hijos. | UN | فرناندو دي أوليفيرا سينا متزوج بكارين لوك وأب لطفلين. ديفيد أ. |
Fernando de Souza BARROS - Sociedades Brasileira de Fisica | UN | فرناندو دي سوزا باروس - جمعية الفيزياء البرازيلية |
Suscriben la presente acta los excelentísimos señores presidentes de las Repúblicas del Perú y del Ecuador, Alberto Fujimori y Jamil Mahuad Witt, y la refrendan los señores Ministros de Relaciones Exteriores del Perú, Fernando de Trazegnies Granda, y del Ecuador, José Ayala Lasso. | UN | يوقﱢع على هذا المرسوم رئيسا جمهورية بيرو وجمهورية إكوادور، ألبرتو فوجيموري وجميل معوض ويت، ويصادق عليه وزير خارجية بيرو، فرناندو دي ترازينييس غراندا، ووزير خارجية إكوادور، خوسيه أيالا لاسو. |
Suscriben la presente Acta los Excelentísimos Señores Presidentes de las Repúblicasdel Perú y del Ecuador, Ingeniero Alberto Fijimori Fujimori y Doctor Jamil Mahuad Witt y la refrendan los señores Ministros de Relaciones Exteriores del Perú, Doctor Fernando de Trazegnies Granda y del Ecuador, Embajador José Ayala Lasso. | UN | وقﱠع على هذا المرسوم رئيسا جمهورية بيرو وجمهورية إكوادور، ألبرتو فوجيموري وجميل معوض ويت، ويصادق عليه وزير خارجية بيرو، فرناندو دي ترازيغينيس غراندا، ووزير خارجية إكوادور، خوسيه أيالا لاسو. |
El Presidente del Parlamento, Fernando de Araújo, encabezó una delegación multipartidista que visitó Indonesia para estrechar relaciones con el Parlamento de este país, y participó en una reunión de la Unión Interparlamentaria celebrada en Nueva York. | UN | وقاد رئيس البرلمان، فرناندو دي أرويو، وفدا من أحزاب متعددة إلى إندونيسيا لتعزيز العلاقات مع البرلمان الإندونيسي، وشارك في اجتماع عقده الاتحاد البرلماني الدولي في نيويورك. |
He aquí el testimonio de Fernando de Santillán: | UN | وفي ما يلي شهادة فرناندو دي سانتيان: |
Nos lo comunica Fernando de Santillán: | UN | وذلك ما يفيدنا به فرناندو دي سانتيان: |
El segundo período, el descubrimiento y reconocimiento de su territorio, es señalizado con la llegada de Fernando de Magallanes y su expedición, los primeros europeos en llegar a Chile en 1520, por el extremo sur, a través del estrecho que hoy lleva su nombre. | UN | أما الحقبة الثانية، المتمثلة في اكتشاف إقليمنا والتعرف عليه، فيؤشَّر إليها بوصول فرناندو دي ماجيلان وبعثته، وهم أول أوروبيين وصلوا إلى شيلي في عام 1520 عن طريق أقصى الجنوب، عبر المضيق الذي يحمل اليوم اسم ذلك الرحالة. |
(Firmado) Edgar TERÁN TERÁN (Firmado) Fernando de TRAZEGNIES | UN | )توقيع( إدغار تيران تيران )توقيع( فرناندو دي تراسيغنييس |
(Firmado) Edgar TERÁN TERÁN (Firmado) Fernando de TRAZEGNIES | UN | )توقيع( إدغار تيران تيران )توقيع( فرناندو دي ترازغينيس |
5. El Sr. Fernando de la Rúa, Jefe de Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, dio la bienvenida a todos los participantes y dijo que la ciudad y el pueblo de Buenos Aires se sentían orgullosos de haber sido elegidos anfitriones del cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | ٥- رحب السيد فرناندو دي لا روا، رئيس حكومة مدينة بوينس آيرس، بجميع المشتركين قائلاً إن مدينة بوينس آيرس وشعبها فخوران باختيارهما لاستضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Ministro de Relaciones Exteriores del Perú, Excmo. Sr. Fernando de Trazegnies Granda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان معالي السيد فرناندو دي تراسيغنيس غراندا، وزير خارجية بيرو. |
El nuevo Presidente de la Argentina, Sr. Fernando de la Rúa, en la declaración formulada ante la Asamblea Legislativa al asumir el cargo el 10 de diciembre de 1999, señaló: | UN | 11 - وقال فرناندو دي لا روا، الرئيس الأرجنتيني المنتخب حديثا، في مراسم تنصيبه أمام الجمعية التشريعية يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 1999: |
Sr. Fernando de la Rúa* (Presidente) | UN | السيد فرناندو دي لاروا* (الرئيس) |