"فرنكات سويسرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • francos suizos
        
    Los precios de los billetes son los siguientes: 8 francos suizos para los adultos, 6,40 francos suizos para grupos de 20 o más adultos, 6 francos suizos para estudiantes y 3,50 francos suizos para los niños. UN ورسم الدخول كالتالي: ٨ فرنكات سويسرية للراشدين و ٤٦ في المائة من الفرنكات السويسرية لمجموعات قوامها ٢٠ أو أكثر من الراشدين و ٦ في المائة للطلاب و ٣,٥ في المائة لﻷطفال.
    En 1996 la suma fue de 2.395.149 francos suizos. UN وبلغت المساعدة المقدمة في عام ٦٩٩١ مبلغا قدره ٩٤١ ٥٩٣ ٢ فرنكات سويسرية.
    Al 31 de octubre de 2010, el saldo disponible era de 191.603 francos suizos. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بلغ الرصيد المتبقي 603 191 فرنكات سويسرية.
    Pero sólo francos suizos y dólares. Nada de marcos alemanes. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن نقبل سوى فرنكات سويسرية أو دولارات، لا ماركات ألمانية
    En 1995, Suiza proporcionó asistencia humanitaria a Liberia por un total de 3.530.709 francos suizos. UN ٧٦ - في عام ٥٩٩١، قدمت سويسرا مساعدة إنسانية إلى ليبريا بلغ مجموعها ٩٠٧ ٠٣٥ ٣ فرنكات سويسرية.
    El precio de los billetes se mantendrá en el nivel actual de 8,50 francos suizos para los adultos, 6,80 francos suizos para los adultos en grupos de 20 o más, 6,50 francos suizos para los estudiantes universitarios y 4 francos suizos para los niños. UN وسيُبقى على رسوم الدخول عند مستوياتها الحالية أي: ٥٠,٨ فرنكات سويسرية للكبار، و ٦,٨٠ فرنكات سويسرية للمجموعات التي تتكون من ٢٠ فردا أو أكثر من الكبار، و ٦,٥٠ فرنكات سويسرية لطلاب الجامعات، و ٤,٠٠ فرنكات سويسرية لﻷطفال.
    El precio de los billetes se mantendrá en el nivel actual de 8,50 francos suizos para los adultos, 6,80 francos suizos para los adultos en grupos de 20 o más, 6,50 francos suizos para los estudiantes universitarios y 4 francos suizos para los niños. UN وسيُبقى على رسوم الدخول عند مستوياتها الحالية أي: ٥٠,٨ فرنكات سويسرية للكبار، و ٦,٨٠ فرنكات سويسرية للمجموعات التي تتكون من ٢٠ فردا أو أكثر من الكبار، و ٦,٥٠ فرنكات سويسرية لطلاب الجامعات، و ٤,٠٠ فرنكات سويسرية لﻷطفال.
    Las denominaciones de los cuadernillos conmemorativos serán 2 dólares, 3,10 francos suizos y 28 chelines austríacos/2,04 euros. UN أما اللوحات التذكارية فستكون من فئة دولارين، و 3.10 فرنكات سويسرية و 28 شلنا/2.04 يورو.
    Las denominaciones de los pliegos conmemorativos serán 2 dólares, 3,10 francos suizos y 28 chelines austríacos/2,04 euros. UN أما اللوحات التذكارية فستكون من فئة دولارين، و 3.10 فرنكات سويسرية و 28 شلنا/2.04 يورو.
    Las denominaciones de los pliegos conmemorativos serán 2 dólares, 3,10 francos suizos y 28 chelines austríacos/2,04 euros. UN أما اللوحات التذكارية فستكون من فئة دولارين، و 3.10 فرنكات سويسرية و 28 شلنا/2.04 يورو.
    El estipendio aumenta a 310 francos suizos por mes por cada hijo mayor de 10 años y se percibe desde el nacimiento del hijo hasta que cumple 18 años. UN وتزيد علاوة الطفل إلى 310 فرنكات سويسرية لكل طفل يزيد عمره عن 10 سنوات. وتدفع هذه الاستحقاقات من تاريخ الميلاد وحتى سن 18 سنة.
    El estipendio mensual para familias con uno o dos hijos asciende a 260 francos suizos por mes por hijo, y para familias con mellizos o con tres o más hijos, a 310 francos suizos por mes por hijo. UN وبالنسبة للأسر التي لديها طفل واحد أو طفلين، فإنها تتلقى إعانة قدرها 260 فرنكا سويسريا عن كل طفل، شهريا. وتحصل الأسر التي تنجب توأمين أو التي لديها ثلاثة أطفال أو أكثر مبلغ 310 فرنكات سويسرية عن كل طفل شهريا.
    Como se había previsto, durante el bienio 2012-2013 los precios de las entradas serán los siguientes: 12 francos suizos para adultos, 10 francos suizos para personas de la tercera edad y estudiantes y 7 francos suizos para niños. UN وكما هو متوقع في الوقت الراهن، فإن رسوم الدخول خلال فترة السنتين 2012-2013 ستكون على النحو التالي: الكبار: 12 فرنكا سويسريا؛ كبار السن والطلاب: 10 فرنكات سويسرية؛ والأطفال: 7 فرنكات سويسرية.
    Según las previsiones actuales, durante el bienio 2014-2015 los precios de las entradas serían los siguientes: 12 francos suizos para adultos, 10 francos suizos para personas mayores y estudiantes, y 7 francos suizos para niños. UN وكما هو متوقع في الوقت الراهن، فإن رسوم الدخول خلال فترة السنتين 2014-2015 ستكون على النحو التالي: الكبار: 12 فرنكا سويسريا؛ وكبار السن والطلاب: 10 فرنكات سويسرية؛ والأطفال: 7 فرنكات سويسرية.
    El precio total de compra de las inversiones en fondos cotizados ascendía a 28.699.080 dólares (27.006.403 francos suizos). UN وبلغ مجموع ثمن شراء استثمارات الصندوق في المتاجرة في العملات 080 699 28 (403 006 27 فرنكات سويسرية.
    3,64 francos suizos UN 3.64 فرنكات سويسرية
    36. Por lo que respecta a la pregunta del Sr. Klein sobre la remuneración de los presos, en 1993 se introdujo una enmienda al Código Penitenciario por la que se aumentaron considerablemente los salarios con miras a equipararlos a los trabajadores del exterior, pero una gran parte se deduce como contribución para la ejecución de la sentencia, lo cual deja una cantidad neta equivalente a dos o tres francos suizos por hora. UN ٦٣- أما فيما يتعلق بسؤال السيد كلاين بشأن مكافأة المحتجزين، فقد صدر في عام ٣٩٩١ تعديل على قانون السجون زيدت اﻷجور بموجبه زيادة كبيرة بحيث أصبحت قريبة ﻷجور العمال خارج السجون، لكنه يُقتطع مبلغ كبير إسهاماً في تنفيذ الحكم، بحيث يبقى مبلغ صاف يعادل فرنكين أو ثلاثة فرنكات سويسرية في الساعة.
    Por primera vez desde 1996 se aumentarán los precios de las entradas para el bienio 2004-2005, que serán los siguientes: adultos, 9,50 francos suizos; personas de edad y estudiantes universitarios, 7,50 francos suizos; grupos de 20 o más adultos, 7,60 francos suizos; y niños, 5,00 francos suizos. UN وستطرأ زيادة على أسعار التذاكر بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005 لأول مرة منذ عام 1996، وذلك على النحو التالي: البالغون 9.50 فرنكات سويسرية؛ المواطنون المسنون والطلاب الجامعيون 7.50 فرنكات سويسرية؛ المجموعات التي تضم 20 زائرا أو أكثر 7.60 فرنكات سويسرية؛ والأطفـــال 5 فرنكات سويسرية.
    2.3 La Caja de Pensiones pagará al Plan, con respecto a este ex afiliado a la Caja una cantidad equivalente a la tasa de aportación de conformidad con el presente Acuerdo, multiplicada por la remuneración media final según la Caja, multiplicada por el número de años y fracciones de año de aportación a la Caja, convertida en francos suizos al tipo de cambio aplicable. UN 2-3 يدفع الصندوق إلى الخطة عن هذا المشترك السابق في الصندوق، مبلغا يعادل نسبة التسديد بمقتضى هذا الاتفاق، مضروبا في متوسط الأجر النهائي في الصندوق، مضروبا في عدد سنوات الخدمة وكسور هذه السنوات المسدد عنها اشتراكات في الصندوق، بعد تحويلها إلى فرنكات سويسرية حسب سعر الصرف المعمول به.
    Al mismo tiempo, el precio de las entradas para el bienio 2006-2007 se aumentará como sigue: adultos 10,00 francos suizos, personas de edad y estudiantes universitarios 8,00 francos suizos, grupos de 20 o más adultos 8,00 francos suizos y niños 5,00 francos suizos. UN وفي الوقت نفسه، ستتم زيادة أسعار رسوم الدخول بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007 على النحو التالي: البالغون 10.00 فرنكات سويسرية؛ المواطنون المسنون والطلاب الجامعيون8.00 فرنكات سويسرية؛ المجموعات التي تضم 20 زائرا أو أكثر8.00 فرنكات سويسرية؛ والأطفـــال 5 فرنكات سويسرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more