En respuesta a esa petición, la secretaría de la UNCTAD encargó a un equipo de evaluación independiente que preparara el estudio. | UN | وبناء على ذلك، أسندت أمانة الأونكتاد إلى فريق تقييم مستقل ولاية إعداد الدراسة. |
Preparado por un equipo de evaluación independiente | UN | أعده فريق تقييم مستقل مؤلف من: |
un equipo de evaluación independiente evaluó la primera etapa del proyecto en noviembre de 1997. | UN | ١٠ - وقد أجرى فريق تقييم مستقل تقديرا للمرحلة اﻷولى من المشروع في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
Preparado por un equipo independiente de evaluación: | UN | أعده فريق تقييم مستقل مؤلف من: |
c) Establecerá un grupo independiente de evaluación para asegurar una gobernanza transparente y eficiente; | UN | (ج) إنشاء فريق تقييم مستقل للإدارة بطريقة شفافة وفعالة؛ |
73. En respuesta a esa solicitud, la secretaría de la UNCTAD confió a un equipo de evaluación independiente la preparación del estudio. | UN | 73- واستجابة لهذا الطلب، عينت أمانة الأونكتاد فريق تقييم مستقل لإعداد هذه الدراسة. |
Preparado por un equipo de evaluación independiente: | UN | من إعداد فريق تقييم مستقل: |
En respuesta a esta solicitud, la secretaría de la UNCTAD encargó la preparación del estudio a un equipo de evaluación independiente dirigido por PriceWaterhouseCoopers. | UN | واستجابة لهذا الطلب، قامت أمانة اﻷونكتاد بتكليف فريق تقييم مستقل بقيادة شركة PriceWaterhouseCoopers بمهمة إعداد الدراسة. |
Realizada por un equipo de evaluación independiente: | UN | أعده فريق تقييم مستقل: |
El informe de evaluación lo redactó un equipo de evaluación independiente compuesto de un evaluador profesional con amplia experiencia en este campo y de otros dos miembros que estaban familiarizados con los programas de la UNCTAD y sus procedimientos de planificación y evaluación y que habían participado constantemente en la labor de órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وقام بإعداد تقرير التقييم فريق تقييم مستقل مكوَّن من مقيِّم فني له خبرة واسعة في هذا المجال يكمله عضوان إضافيان لهما دراية ببرامج الأونكتاد وإجراءات التخطيط والتقييم المتعلقة بها وكانا يشتركان باستمرار في أعمال الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد. |
El informe de la evaluación será preparado por un equipo de evaluación independiente integrado por un evaluador profesional con amplia experiencia en esta esfera y otros dos miembros que están familiarizados con los programas de la UNCTAD y participan regularmente en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وسيتولى إعداد تقرير التقييم فريق تقييم مستقل يتألف من مقيّم فني ذي خبرة واسعة في هذا المجال وعضوين آخرين مُلميْن ببرامج الأونكتاد ويشاركان بصورة منتظمة في أعمال الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد. |
El informe sobre la evaluación, que figura en el documento TD/B/WP/182, fue preparado por un equipo de evaluación independiente integrado por un evaluador profesional con amplia experiencia en la materia y dos miembros adicionales que conocen los programas de la UNCTAD y sus procedimientos de planificación y evaluación y que participan regularmente en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وتقرير التقييم، الوارد في الوثيقة TD/B/WP.182، أعده فريق تقييم مستقل يتألف من خبير تقييم محترف ذي خبرة واسعة في هذا المجال وعضوين آخرين على دراية ببرامج الأونكتاد وإجراءاته الخاصة بالتخطيط والتقييم ويشاركان بانتظام في أعمال هيئاته الحكومية الدولية. |
El informe de evaluación, que figura en el documento TD/B/WP/190, fue preparado por un equipo de evaluación independiente integrado por un evaluador profesional con amplia experiencia en esta esfera y otros dos miembros que conocen los programas de la UNCTAD y sus procedimientos de planificación y evaluación y que participan con frecuencia en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وتقرير التقييم، الوارد في الوثيقة TD/B/WP/190، أعده فريق تقييم مستقل يتألف من خبير تقييم محترف ذي خبرة واسعة في هذا المجال وعضوين آخرين على دراية ببرامج الأونكتاد وإجراءاته الخاصة بالتخطيط والتقييم، يشاركان بانتظام في أعمال هيئات الأونكتاد الحكومية الدولية. |
Preparado por un equipo de evaluación independiente: Sr. Supperamaniam (antiguo Embajador y Representante Permanente de Malasia ante la OMC), Sr. Fredrik Arthur (Misión Permanente de Noruega) y Sr. Nagib Hamim | UN | أعده فريق تقييم مستقل: السيد سوبرامانيام مانيكام (سفير ماليزيا وممثلها الدائم سابقاً لدى منظمة التجارة العالمية) والسيد فريدريك آرثر (من البعثة |
El informe de evaluación, que figura en el documento TD/B/WP/190, fue preparado por un equipo de evaluación independiente integrado por un evaluador profesional con amplia experiencia en esta esfera y otros dos miembros que conocen los programas de la UNCTAD y sus procedimientos de planificación y evaluación y que participan con frecuencia en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وتقرير التقييم، الوارد في الوثيقة TD/B/WP/196، أعده فريق تقييم مستقل يتألف من خبير تقييم محترف ذي خبرة واسعة في هذا المجال وعضوين آخرين على دراية ببرامج الأونكتاد وإجراءاته الخاصة بالتخطيط والتقييم، يشاركان بانتظام في أعمال هيئات الأونكتاد الحكومية الدولية. |
23. En coincidencia con la reorganización de la secretaría de la CLD y de los servicios que presta a las Partes, el FMAM 5 requiere que se realice un examen, a cargo de un equipo de evaluación independiente, de los problemas institucionales y sustantivos relacionados con el FMAM y su secretaría. | UN | 23- وبالتزامن مع عملية إعادة تنظيم أمانة الاتفاقية والخدمات ذات الصلة المقدمة إلى أطرافها، تتوخى الدورة العملية الخامسة لتجديد موارد مرفق البيئة العالمية إجراء استعراض يضطلع به فريق تقييم مستقل للمسائل المؤسسية والموضوعية ذات الصلة بمرفق البيئة العالمية وأمانتها. |
El informe de la evaluación será preparado por un equipo de evaluación independiente integrado por un evaluador profesional y otros dos miembros que están familiarizados con los programas de la UNCTAD y participan regularmente en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD (TD/B/WP/252, TD/B/WP(65)/CRP.1). | UN | وسيتولى إعداد تقرير التقييم فريق تقييم مستقل يتألف من مقيّم مهني وعضوين آخرين مُلميْن ببرامج الأونكتاد ويشاركان بصورة منتظمة في أعمال الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد (TD/B/WP/252 وTD/B/WP(65)/CRP.1). |
Es producido por un equipo independiente de evaluación. | UN | وهو من إعداد فريق تقييم مستقل. |
Preparado por un equipo independiente de evaluación: | UN | أعده فريق تقييم مستقل قوامه: |
El informe de la evaluación será preparado por un equipo independiente de evaluación compuesto por un evaluador profesional con amplia experiencia en esta esfera y otros dos miembros que están familiarizados con los programas de la UNCTAD y participan regularmente en la labor de los órganos intergubernamentales de la UNCTAD. | UN | وسيتولى إعداد تقرير التقييم فريق تقييم مستقل يتألف من خبير تقييم مستقل يتمتع بخبرة وافية في هذا المجال، وعضوين آخرين بالفريق من العارفين ببرامج الأونكتاد والمشاركين بصورة منتظمة في أعمال الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد. |
c) Establecerá un grupo independiente de evaluación para asegurar una gobernanza transparente y eficiente; | UN | (ج) إنشاء فريق تقييم مستقل للإدارة بطريقة شفافة وفعالة؛ |