| Teníamos una finca en Varykino, cerca de Yuryatin. | Open Subtitles | لدينا .. نمتلك عقار في فريكنا قرب نيوراتن |
| Supongo que vas a Varykino. Yo también, con Katya. | Open Subtitles | ذهبت إلى فريكنا لكي اتفقدك بنفسي واخذت معي كاتيا الى هناك |
| ¿Qué hará en Varykino, con mujer e hijo? | Open Subtitles | ماذا ستفعل مع زوجتك و الطفل في فريكنا ؟ |
| Se han marchado. Se fueron. No queda nadie en Varykino. | Open Subtitles | ذهبوا للخارج لا أحد هناك في فريكنا |
| No, nos dirigimos a Varykino. | Open Subtitles | لا .. نحن سنكمل إلى فريكنا |
| - Sí, a Varykino. | Open Subtitles | - اجل .. سنتوقف في فريكنا - حمدا لله |
| Tengo esposa e hijo en Varykino. | Open Subtitles | آسف لدي زوجة وطفل في فريكنا |
| ¿Qué pasó en Varykino? | Open Subtitles | ماذا يحدث في فريكنا ؟ |
| ¿Varykino? | Open Subtitles | فريكنا ؟ |
| Varykino. | Open Subtitles | فريكنا |
| Vivimos en Varykino. | Open Subtitles | نحن في فريكنا |
| ¿Varykino? | Open Subtitles | فريكنا ؟ |
| ¿Por qué Varykino? | Open Subtitles | لماذا فريكنا ؟ |
| - Varykino. | Open Subtitles | - فريكنا |