Teníamos una finca en Varykino, cerca de Yuryatin. | Open Subtitles | لدينا .. نمتلك عقار في فريكنا قرب نيوراتن |
Supongo que vas a Varykino. Yo también, con Katya. | Open Subtitles | ذهبت إلى فريكنا لكي اتفقدك بنفسي واخذت معي كاتيا الى هناك |
¿Qué hará en Varykino, con mujer e hijo? | Open Subtitles | ماذا ستفعل مع زوجتك و الطفل في فريكنا ؟ |
Se han marchado. Se fueron. No queda nadie en Varykino. | Open Subtitles | ذهبوا للخارج لا أحد هناك في فريكنا |
No, nos dirigimos a Varykino. | Open Subtitles | لا .. نحن سنكمل إلى فريكنا |
- Sí, a Varykino. | Open Subtitles | - اجل .. سنتوقف في فريكنا - حمدا لله |
Tengo esposa e hijo en Varykino. | Open Subtitles | آسف لدي زوجة وطفل في فريكنا |
¿Qué pasó en Varykino? | Open Subtitles | ماذا يحدث في فريكنا ؟ |
¿Varykino? | Open Subtitles | فريكنا ؟ |
Varykino. | Open Subtitles | فريكنا |
Vivimos en Varykino. | Open Subtitles | نحن في فريكنا |
¿Varykino? | Open Subtitles | فريكنا ؟ |
¿Por qué Varykino? | Open Subtitles | لماذا فريكنا ؟ |
- Varykino. | Open Subtitles | - فريكنا |