"فضائيّة" - Translation from Arabic to Spanish

    • espacial
        
    • extraterrestre
        
    • extraterrestres
        
    • una nave
        
    Éste es el material del que está compuesta la Tierra, basura espacial aglomerada. Open Subtitles تكونت الأرض من مواد كهذه، مخلفات فضائيّة اندمجت مع بعضها البعض.
    Solo quiero saber el apoyo que tendré cuando le abandonemos en la próxima estación espacial. Open Subtitles أودّ فقط أن أعلم أيّ رد فعل سألقاه حين نتركه بأقرب محطة فضائيّة.
    Solo quiero saber el apoyo que tendré cuando le abandonemos en la próxima estación espacial. Open Subtitles أودّ فقط أن أعلم أيّ رد فعل سألقاه حين نتركه بأقرب محطة فضائيّة.
    Voy a echar un vistazo a sus análisis, para ver que no es un extraterrestre o un súper soldado o algo. ¿Desde cuándo los voluntarios tienen acceso a los análisis de los pacientes? Open Subtitles سأفحص تقريرها، لأرى إن ما كانت مخلوقة فضائيّة أو جنديّة خارقة أو ما شابه. منذ متى يتسنّى للمتطوّعين فحص تقارير المرضى؟
    ¿Estamos hablando de un extraterrestre? - Peor. Open Subtitles أنتحدّث عن كائنات فضائيّة ؟
    ¿Y qué tal si los delfines realmente son extraterrestres de otra galaxia? Open Subtitles وماذا إن كانتْ الدلافين مخلوقات فضائيّة من مجرّة أخرى؟
    No era una nave espacial en realidad... era más bien un dirigible o una esfera. Open Subtitles حسناً, إنها لم تكن مركبة فضائيّة تماماً لقد كانت أشبه بالمنطاد, أو كأنّه جرم سماوي من نوع ما
    Algunos tipos no nacieron para liderar una nave espacial. Open Subtitles بعض الرجال ليس له خبرة في قيادة مركبات فضائيّة.
    Oh, y si te envían a una misión espacial, no seas el negro, porque morirás. Open Subtitles وإذْ أرسلوك لمهمّة فضائيّة لا تكن الرجل الأسود، لأنّك ستموت.
    Campistas, ahora estamos en nuestro simulador de transbordador espacial más moderno. Open Subtitles أيّها المشتركون، نحنُ الآن بمركبة فضائيّة تمثيليّة.
    Bueno, supongo que podía ir al transbordador espacial cada día. Open Subtitles أعتقد أني كنت أذهب لمركبة فضائيّة يوميًّا.
    Podemos decir que el tejido del cuerpo es humano la carne gris que lo recubre es material orgánico, algún tipo de traje espacial biológico que parece, mas extraño aún, tejido de placenta. Open Subtitles نسيج الجسم بشري، بقدر ما يمكننا تمييزه اللحم الرمادي الذي كان يغلّفه، هو مادّة عضويّة، بزّة فضائيّة مهندسة حيوياً من نوعٍ ما
    Estamos a dos días de la estación espacial más cercana. Open Subtitles يفصلنا سفر يومَين من أقرب محطة فضائيّة.
    Estamos a dos días de la estación espacial más cercana. Open Subtitles يفصلنا سفر يومَين من أقرب محطة فضائيّة.
    Está en una nave espacial. Open Subtitles أنتِ في مركبةٍ فضائيّة
    Creía que fue raptado por seres extraterrestres llevado a la nave, examinado y liberado. Open Subtitles ظنّ أنّه خطف من قبل كائنات فضائيّة... حيث أخذوه إلى سفينتهم، وفحصوه، وأطلقوا سراحه
    No había nadie en la colina, no habían extraterrestres en el Área 51, y la CIA no asesinó a Nicolai Zalesky o a tu amigo. Open Subtitles "لايوجد أحد في "غرايسي نول (استعارة عن السخرية بأحدهم إذاً كان مرتاباً) ، "وليس هنالك كائنات فضائيّة بالمنطقة "51 (و لم تغتال الإستخبارت (نيكولاي زاليسكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more