"فضوله" - Translation from Arabic to Spanish

    • curiosidad
        
    • curioso
        
    Primero, dijo, su curiosidad lo llevó a cuestionarse el procedimiento, sobre qué funcionaba y qué no. TED أولا، قاده فضوله لطرح أسئلة صعبة بشأن الإجراءات المتبعة، وحول ما نجح منها وما لم ينجح.
    Su curiosidad fue calificada de peligrosa y antinatural. Open Subtitles لقد تم تصنيف فضوله كنوع من الخطر و الشذوذ
    Su curiosidad se consideró peligroso y antinatural. Open Subtitles لقد تم تصنيف فضوله كنوع من الخطر و الشذوذ
    Tuvo la suerte de tener un padre que animó y alimentó su curiosidad, comprándole los mejores instrumentos científicos e incluso financiando su expedición para hacer el primer mapa estelar preciso del hemisferio sur. Open Subtitles لقد كان محظوظاً بوالد يشجع وينمي فضوله ويشتري له أفضل الأدوات العلمية حتى أنه مول رحلاته الإستكشافية
    y era bien curioso. Era increíblemente curioso. TED وكان فضولياً كثيراً كان فضوله مميز جداً
    Admiro que no se pone límites, en su curiosidad o su invención. Open Subtitles ما يُعجبني هو كيف لا يفرِضُ حدودًا على أي من فضوله و إختراعه
    Me aseguré de solo enseñarle los vacíos, y parece que eso satisfizo su curiosidad... por el momento. Open Subtitles كنـُـت حريصاً أن يرى بعض الحاويات الفارغة وأعتقد بأنه أشبع فضوله للوقت الحالي
    Y aunque no satisfacía su curiosidad al no decirle nada de su pasado... así no ponía en peligro a nadie, aún así se adecuó a la misión de Tom... de educar a Dogville en el asunto de la aceptación como un guante. Open Subtitles وبالرغم من أنها لَمْ تَرضي فضوله لكي تقول أيّ شئ حول ماضيها لكي لا يضع أي أحد في خطر،مازالت متفقه مع مهمة توم لكي يعلم سكان دوجفي عن موضوع القبول مثل القفاز.
    Pero su curiosidad dispararía toda una serie de experimentos que transformarían la física, la química y también crearían una forma totalmente nueva de ver a este mundo tan extraño en el que todos vivimos. Open Subtitles و لكن فضوله هذا أطلق الإشارة لسلسلة التجارب التي ستحول علم الفيزياء و الكيمياء و ستخلق نظرة جديدة لهذا العالم شديد الغرابة و الذي نعيش فيه
    Quería generar un cambio, y en cambio está satisfaciendo su propia curiosidad. Open Subtitles عوضا عن ذلك انه يرضي فضوله الشخصي
    Su insaciable curiosidad será su muerte. Open Subtitles فضوله الشره سيؤدي إلى موته
    Cuento con su curiosidad. Open Subtitles سيعتمد هذا على درجة فضوله
    No podía arriesgarme a despertar su curiosidad. Open Subtitles لم أستطع أن أرضى فضوله.
    Redujo sus vidas para satisfacer su curiosidad. Open Subtitles قصر حياتكم لارضاء فضوله
    Su curiosidad era inagotable. Open Subtitles ‫كان فضوله بلا حدود
    Su curiosidad le gana a su miedo. Open Subtitles ‫فضوله يفوق خوفه
    Jung-woo no podía evitar la curiosidad. Open Subtitles .. لم يتمكن (جونغ وو) من كبح فضوله
    Sólo me dio curiosidad de repente. Open Subtitles فقط اصبحت فضوله بشكل مفاجيء .
    Gon no puede detener su infinita curiosidad. quedando así 148 aspirantes. Open Subtitles "جون) ولأوّل مرّة في) حياته يُجرّب الخوف البائد" "ومع ذلك، راودته مشاعر أخرى شوشّت على خوفه، حيث أنّه لم يسعه قمع فضوله" "خرج 220 مُتسابق من الاختبار، وتبقّى 148 متسابقاً فحسب"
    Disculpa a tu padre por ser curioso ¿pero dónde has estado todos estos años? Open Subtitles -سامح أبيك على فضوله وأخبرني أين كنت طوال هذه السنين ؟
    El leñador se volvió rico, pero también curioso. Open Subtitles الحطاب أصبح غنياً ولكن زاد فضوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more