Muy escondido a nuestros ojos, las raíces de las plantas están colonizadas por un hongo llamado micorriza arbuscular. | TED | مخفية جداً عن أعيننا، تُستعمر جذور الأشجار بواسطة فطر يسمى فطريات جذرية شجيرية. |
¿Encontró alguna espora y hongo, Dr. Hodgins? | Open Subtitles | هل عثرت على أية جراثيم أو فطريات أيها الطبيب هوديجنز؟ |
NOTA 3: En el cuadro siguiente, los microorganismos que figuran en cursiva son bacterias, micoplasmas, rickettsias u Hongos. | UN | ملحوظة 3: في الجدول التالي تتمثل الكائنات الدقيقة المكتوبة بحروف مائلة في بكتريا أو فطريات أو مسببة للكساح. |
El diseño dendrítico que ven imita el crecimiento del micelio de Hongos que es equivalente a las raíces de las plantas. | TED | النمط الشجيري الذي ترونه يحاكي نمو فطريات الميسيليا التي تعادل جذور النبات. |
Perfecto para el cultivo de setas y otros Hongos. | Open Subtitles | خليط مثالي لإنماء فطريات المشروم وغيرها من الفطريات |
Entonces tenemos un problema grave, porque ellos están rociando la sala de enfermedades contagiosas con un fungicida en este instante. | Open Subtitles | اه، ثم قمنا مشكلة خطيرة، لأنهم رش جناح الأمراض المعدية مع فطريات الآن. |
Un micólogo, ávido ciclista, entre 35 y 39, sin barba ni bigote, pero no calvo. | Open Subtitles | اختصاصي فطريات راكب درّاجة متعطش ما بين 35 و 39 عاما بدون لحية أو شارب ولكن ليس أصلع. |
Es un tratamiento a base de hierbas derivado de un hongo parásito. Se obtiene de orugas. | Open Subtitles | إنه علاج عشبي مشتق من فطريات طفيلية مصدره اليسروع |
Descubrimos un hongo alienígena que brilla. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا فطريات فضائية متوهجة |
Sí, pero en este caso, la carne que queda es en su mayoría un hongo, que es mi área de especialización. | Open Subtitles | أجل، لكن في هذه الحالة الأنسجة المتبقية جلها فطريات التي هي ضمن مجال إختصاصي |
Unas pruebas con respecto a... un hongo agresivo... | Open Subtitles | بعض الفحوصات بخصوص فطريات في منطقة حساسة |
A veces la forma de ser valiente, es pretender ser valiente. Entonces, ¿solo es un hongo en la uña del pie? | Open Subtitles | أحيانا من أجل أنت تكون شجاعا عليك أن تتظاهر بالشجاعه اذن هي مجرد فطريات للاصبع |
Y él dice: el link a una página no creció en otra página como "un hongo". | TED | ويقول، الرابط لموقع واحد لا يزيد على الصفحة الأخرى "مثل فطريات الشجرة" |
¿Por qué solo ciertas plantas interactúan con ciertos Hongos? | TED | كيف تتفاعل نباتات معينة مع فطريات معينة؟ |
Yo... hay Hongos rellenos aquí, y flores por todos lados. | Open Subtitles | توجد هنا فطريات مليئة وهناك زهور بكل مكان |
Bacterias, virus, toxinas, Hongos, parásitos. Tiene que ser alguno de ellos. | Open Subtitles | بكتيريا، فيروسات، سموم، فطريات لا بد أن أي منها السبب |
Hongos, protistas, bacteria planta y, por supuesto, animal. | Open Subtitles | فطريات ، طفيليات بكتيريا ، نبات وبالطبع حيوان |
Creemos que, mientras se estaba muriendo, se volcó un tarro de setas maduras. | Open Subtitles | نعتقد أنها كانت تموت بسبب أنها إرتطمت ببرطمان فطريات ناضجه |
Es mucho más resistente, y el fungicida no lo matará. | Open Subtitles | وهو أكثر مرونة بكثير، وسوف فطريات لا يقضي عليها. |
Fantástico. Encuentro un micólogo que pueda identificarlas. | Open Subtitles | رائع, شكراً, جدي اختصاصي فطريات |
Acabamos de descubrir moho tóxico en su habitación. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا للتو وجود فطريات سامة في غرفتـك |
Y algunas trufas blancas... y una bruja que sirva vino. | Open Subtitles | وبعض فطريات الكمأة البيضاء... ... وفتاه ممتلئة تقدم النبيذ |
Básicamente es... un nodo linfático inflamado causado por una infección fúngica llamado histoplasmosis. | Open Subtitles | بمعنى عقد لمفاوية ملتهبة بسبب عدوى فطريات تسمى بـ داءُ النَّوسَجات |