"فطوره" - Translation from Arabic to Spanish

    • desayuno
        
    • desayunar
        
    - Hizo que uno de sus hombres... comprara ""desayuno en Tiffany´s"" en Kansas, porque esta... prohibido en la biblioteca local. Open Subtitles لقد تناول فطوره في مدينة تيفني حتي يشتري منها كتابك لأنه ممنوع من الدخول الي المكتبة المحلية
    Prefiero que lo sepa por mi a que lo lea durante el desayuno. Open Subtitles أفضل أن يعلم بالأمر من شفتاي على أن يقرأها على فطوره
    Hoy el Rey encontró otro entre sus cosas del desayuno. Open Subtitles هذا الصباح ، وجد الملك واحدة أخرى على صينية فطوره
    A punto de comenzar la escuela otra vez pronto, y yo hago el desayuno, el almuerzo y la cena todos los días. Open Subtitles إستأنف دراسته ثانية وأنا أعد له فطوره وغذائه وعشائه كل يوم
    Deja al pobre chico desayunar en paz. Open Subtitles دع ِالفتى المسكين يتناول فطوره بهـدوء
    Pero si yo fuera Ud dejaría solo al doctor hasta después del desayuno. Open Subtitles طبعاً، لكن لو كنت بمكانك... لتركت الدكتور وحده حتى يتناول فطوره...
    Decía no recordar nada desde el desayuno hasta que despertó en la cárcel con un chichón detrás de la oreja. Open Subtitles عندما تمت محاكمته ادعى انه لا يتذكر اى شىء منذ ان تناول فطوره حتى وقت اسيقاظه فى السجن مع كدمه خلف اذنه
    Cuando lo enjuiciaron, él dijo... no recordar nada desde el desayuno hasta que despertó en la cárcel con un nudo tras la oreja. Open Subtitles عندما تمت محاكمته ادعى انه لا يتذكر اى شىء منذ ان تناول فطوره حتى وقت اسيقاظه فى السجن مع كدمه خلف اذنه
    Bueno, esta perrita se comerá su desayuno en la sala. Open Subtitles حسن، هذا الساقط الصغير سيتناول فطوره بغرفة المعيشة
    Porque le hacías el desayuno todas las mañanas. Open Subtitles تعرفين لماذا؟ ؟ لأنك تعدّين له فطوره كل صباح..
    Lo despertábamos cada mañana, le hacíamos su desayuno... lo llevábamos a la escuela, jugábamos con él... nos metíamos con él en una historia cada noche. Open Subtitles كنا نوقظه كل صباح, ونجهّز له فطوره.. ونأخذه إلى المدرسة. ونلعب معه..
    ¿estamos nerviosos sobre dejarlo hacerse el desayuno solo? Open Subtitles هل يتعين ان نقلق بشأن السماح له بإعداد فطوره لوحده ؟
    Y si me levanto a las 5 de la mañana, puedo terminar... antes de que las abejas obreras siquiera terminen el desayuno. Open Subtitles وأذا وصلت للخامسة صباحاً، يمكنني أن أنتهي قبل عامل منتصف المدينة أن ينتهي من فطوره
    Cerca de su mesa del desayuno, se sentaba una mujer joven con la cabeza hacia atrás, más tarde sabría que a menudo sangraba por la nariz. Open Subtitles بالقرب من طاولة فطوره تجلس امرأة رأسها مرفوعاً لاحقاُ, يدرك أنها غالبا ينزف انفها دماُ
    Quiero cocinar mi propio desayuno. Open Subtitles أريد أن أكون الرجل الذي يستطيع أن يطهو فطوره بنفسه
    Este tipo no alcanzó a terminar su desayuno. Open Subtitles لم يجد الرجل وقتاً لينهي فطوره
    Le dije que debe tomar el desayuno. Es verdad. Open Subtitles لقد أخبرته أنه يجب أن يأكل فطوره
    - ÉI se hace su propio desayuno. - Hola, papá. Open Subtitles انه يحضر فطوره بنفسه صباح الخير يا ابي
    Ahora acabó de comer su desayuno y dijo que el bebé lo hizo. Open Subtitles أتعلم،فقطالأن... . لقد أكل كل فطوره و أخبرني أن الطفل هو من أكله
    Lo enviaron a la muerte antes de desayunar. Open Subtitles -لقد قتلوه قبل أن يتناول فطوره
    Fue a desayunar afuera. Open Subtitles - تناول فطوره في الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more