"فعل هذا في" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacer esto en
        
    • hacer eso en
        
    • hacerlo en la
        
    No vayan a hacer esto en casa, niños. Open Subtitles لا تحاولوا فعل هذا في البيت ايها الاطفال
    Seth, sólo somos tú y yo. Quizá podamos hacer esto en casa. Open Subtitles سيث، إذا كنا أنا وأنت فقط أيمكن فعل هذا في البيت؟
    Siento la calidad del sonido pero tengo que hacer esto en el cuarto de baño de la casa de mi madre. Open Subtitles أعتذر بشأن نوعيّة الصوت لكنّني مضطرّ إلى فعل هذا في حمّام منزل أمّي
    De dónde había aprendido a hacer eso en la selva, no tengo ni idea, pero podía hacerlo. TED أين تعلم فعل هذا في الأدغال؟ لسيت لدي أدنى فكرة، لكنه يستطيع فعل هذا.
    A esto me refiero. No puedes hacer eso en la corte. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه لا يمكنك فعل هذا في المحكمة
    Si, bueno, la verdad es que, quería hacerlo en la central Open Subtitles نعم,حسنا الحقيقة هي انني أردت فعل هذا في القسم
    - no - puede que podamos hacer esto en otro momento pero te vas a perder el postre espero que te guste el panda papa, para sam, te llamaré no no, me voy contigo no, no te vas Open Subtitles ربما يجب أن اذهب لا ربما يمكننا فعل هذا في يوم اخر نعم, لكن سوف تفوت الحلي اتمني أنك تحب الباندي
    No puedes hacer esto en el baño? Open Subtitles ألا تستطيعين فعل هذا في الحمام؟
    Deprisa, Sosten esto no fui entrenado para hacer esto en la oscuridad Open Subtitles -أسرع -امسك هذا لم أتدرب على فعل هذا في الظلام
    Es como supe que estaría de acuerdo en hacer esto en primer lugar, pero no quiero descubrirlo de esta manera. Open Subtitles و أنت عرفت كيف أنّني وافقتُ على فعل هذا في المقام الأوّل لكني لا أريد أن أكتشف ذلك بهذه الطريقة
    Está bien si quieres hacer esto en otro momento. Open Subtitles لذا اتعلم , لا باس اذا اردت فعل هذا في وقت اخر
    De acuerdo, escucha, podemos hacer esto en otro momento, porque si no llegamos a esa disección, va a destrozar sus coronarias. Open Subtitles حسناً ، إسمعاني ، هل يمكننا فعل هذا في وقتٍ آخر لأنّنا إن لم نصل إلى هذا التمزّق فسيقضي على شرايينها التاجية
    ¿Puede hacer esto en una comisaria de policía? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا في مركز الشرطة؟
    No quiero hacer esto en el pasillo. Open Subtitles لا أريدْ فعل هذا في القاعةِ
    ¿Quieres hacer esto en la estación, muchacho? Open Subtitles اتريد فعل هذا في المركز ايها الصبي ؟
    ¿Quieres hacer esto en otra ocasión? Open Subtitles مهلًا هل تريدين فعل هذا في وقت آخر ؟
    Yo... podemos hacer esto en otro momento. Open Subtitles يمكننا فعل هذا في وقت آخر.
    Amor, ¿Podrías hacer eso en otro lugar? Open Subtitles عزيزتي هل تمانعي في فعل هذا في مكان أخر؟
    No puede hacer eso en su estado, es peligroso, ¿sí? Open Subtitles كلاّ كلاّ، لا يمكنه فعل هذا في حالته إنّه خطر
    Sí. Y no puedes hacer eso en una presentación. Open Subtitles بلى فعلتِ، ولا يمكنكِ فعل هذا في التقديم.
    ¿Preferirías hacerlo en la calle? Open Subtitles هل تفضل فعل هذا في الشارع؟
    Voy a tener que hacerlo en la oscuridad. Open Subtitles "سيتعيّن عليّ فعل هذا في جنح الظلام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more