Oruga 1 a mando Perdimos contacto por radio con unidades terrestres. | Open Subtitles | من المحارب 1 إلى القيادة لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة |
Desde que te mudaste aquí, Perdimos contacto. | Open Subtitles | مُنذُ أن إنتقلتَ هنا، فقدنا الإتصال |
Lo recuerdo. Estábamos monitorizando la misión. Perdimos contacto durante casi 30 segundos y nunca averiguamos por qué. | Open Subtitles | أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا |
Los antiguos sabían cómo ser uno con ellos mismos, con toda la naturaleza, la vida, con todo el cosmos, y hemos perdido el contacto con eso. | Open Subtitles | القُدماء عرِفوا كيف ينبغي لهم أن يكونوا مع أنفسهم , مع الطبيعة , ومع الحياة و مع الكون , و قد فقدنا الإتصال بهم |
Sólo luego de perder contacto contigo nos informaron de todo esto. | Open Subtitles | هذا بعد أن فقدنا الإتصال بك لكنت أخبرتنا بكل شيء |
Hemos perdido contacto con la colonia | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع المستعمرة |
Perdimos contacto con Kathy y lo que ocurre en el centro. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة |
- No. Perdimos contacto. ¿Por qué? | Open Subtitles | كلا، لقد فقدنا الإتصال ببعضنا البعض، لمَ ؟ |
Perdimos contacto cuando yo tenía quince años. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر |
Perdimos contacto de radio con todas las unidades terrestres. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة |
Perdimos contacto con Control de Misiones. | Open Subtitles | اعنى أننا فقدنا الإتصال بمركز التحكم |
Sólo aquellos con quienes Perdimos contacto. | Open Subtitles | فقط هولاء الذين فقدنا الإتصال بهم |
Perdimos contacto con el distrito 11. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال بالمنطقة العسكرية الحادية عشر! |
Perdimos contacto con los equipos de búsqueda X e Y. | Open Subtitles | أخبار سيئة، سيّدي "لقد فقدنا الإتصال بفريق البحث "أكس" و"واي |
Hace 25 minutos, Perdimos contacto con seis drones de ataque Vanguardia operando en el Atlántico Norte. | Open Subtitles | قبل 25 دقيقة، فقدنا الإتصال بست طائرات هجوم آلية طلائعية... تعمل فوق شمال المحيط الأطلسي. |
No hay manera de saber dónde están, y no podemos rastrearlos en esta tormenta ya que Perdimos contacto con Toby. | Open Subtitles | لا سبيل لمعرفة مكانهم، و لا نستطيع تعقبهم في هذه العاصفة منذ أن فقدنا الإتصال مع (توبي). |
Señor, hemos perdido el contacto con uno de nuestros equipos de reconocimiento. | Open Subtitles | سيدي، لقد فقدنا الإتصال مع أحد فرق الدعم |
Sabía que habíamos perdido el contacto con Blackjack y no pudo restablecer su identidad. | Open Subtitles | لقد اخترق خادم الشُرطة. لقد عرف بأننا فقدنا الإتصال ببلاك جاك و لا يُمكننا إعادة هويته. |
Hemos perdido el contacto. La MALP no responde. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال عربه القياس لاتستجيب |
Acabamos de perder contacto con algunos de mis hombres. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال تواً مع بعض رجالنا |
Fue lo mismo que vimos antes de perder contacto con Shorty. | Open Subtitles | كان نفس الشيء الذي رأيناه (قبل فقدنا الإتصال مع (شورتي |
Hemos perdido contacto. Las comunicaciones se han cortado. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع القاعدة، وتعطلت كافة قنوات الإتصال |
No lo sé. Hemos perdido contacto. ¿Y qué? | Open Subtitles | لا أعلم لقد فقدنا الإتصال إذن ؟ |