"فقرتين جديدتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos nuevos párrafos
        
    • los nuevos párrafos
        
    • dos párrafos nuevos
        
    • párrafos que
        
    El segundo cambio figura en la parte III B del proyecto de informe, que ahora contendrá dos nuevos párrafos adoptados esta mañana en la reunión del Comité Plenario. UN والتغيير الثاني يتعلق بالجزء الثالث باء من مشروع التقرير، الذي سيتضمن اﻵن فقرتين جديدتين اعتمدتا هذا الصباح في الجلسة التي عقدتها اللجنة بكامل هيئتها.
    Por tanto, propone que se enmiende el párrafo 10 y se añadan a continuación dos nuevos párrafos. UN ولذلك فقد اقترح تعديل الفقرة 10 وإدراج فقرتين جديدتين بعدها.
    56. Recibió un amplio apoyo la propuesta de agregar dos nuevos párrafos al proyecto de artículo 1, el primero de los cuales diría lo siguiente: UN 56- وكان هناك تأييد عريض لاقتراح يدعو إلى إضافة فقرتين جديدتين إلى مشروع المادة 1، يكون نص أولاهما على النحو التالي:
    Los actuales párrafos 3.4.2.2.2 a 3.4.2.2.3 pasan a ser los nuevos párrafos 3.4.2.2.4 a 3.4.2.2.4.4. UN 3-4-2-2-4 إلى 3-4-2-2-4-1 تصبح الفقرتان الحاليتان 3-4-2-2-4 و3-4-2-2-4-1 فقرتين جديدتين 3-4-2-2-3 و3-4-2-2-3-1.
    También quisiera destacar que el proyecto de resolución introduce dos párrafos nuevos. UN ونود أيضا أن نبرز أن مشروع القرار يقدِّم فقرتين جديدتين.
    146. El representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución incluyendo, después del párrafo 4 de la parte dispositiva, dos nuevos párrafos. UN ٦٤١- ونقح ممثل كوبا شفوياً مشروع القرار بإدراج فقرتين جديدتين من منطوقه بعد الفقرة ٤ منه.
    El proyecto de resolución A/C.1/51/L.9 contiene dos nuevos párrafos en el preámbulo. UN ويتضمن مشروع القرار A/C.1/51/L.9 فقرتين جديدتين في الديباجة.
    El texto contiene dos nuevos párrafos dispositivos. UN 27 - وأوضحت أن المشروع يتضمن فقرتين جديدتين في منطوقه.
    El 15 de agosto, aprobó dos nuevos párrafos en los que se establecen las modalidades del procedimiento de seguimiento, y que deberán añadirse al artículo 95 del reglamento del Comité. UN وفي 15 آب/أغسطس اعتمدت فقرتين جديدتين تبين فيهما طرائق إجراء المتابعة، إضافة إلى المادة 95 من النظام الداخلي للجنة.
    486. También en su 67° período de sesiones, el Comité decidió añadir dos nuevos párrafos a su reglamento. UN 486- وفي الدورة السابعة والستين أيضاً، قررت اللجنة أن تضيف فقرتين جديدتين إلى نظامها الداخلي().
    522. También en su 67º período de sesiones, el Comité decidió añadir dos nuevos párrafos a su reglamento. UN 522- وفي الدورة السابعة والستين أيضاً، قررت اللجنة أن تضيف فقرتين جديدتين إلى نظامها الداخلي().
    537. También en su 67º período de sesiones, el Comité decidió añadir dos nuevos párrafos a su reglamento. UN 537- في الدورة السابعة والستين أيضاً، قررت اللجنة أن تضيف فقرتين جديدتين إلى نظامها الداخلي().
    a) Añadir dos nuevos párrafos en el preámbulo después del segundo párrafo; UN )أ( إدراج فقرتين جديدتين بعد الفقرة الثانية من الديباجة؛
    b) Añadir dos nuevos párrafos en la parte dispositiva como párrafos 8 y 9 y reenumerar los demás párrafos en la forma correspondiente. UN )ب( إضافة فقرتين جديدتين إلى المنطوق هما الفقرتان ٨ و٩ من القرار وإعادة ترتيب أرقام فقرات المنطوق التالية لهما.
    e) A continuación del séptimo párrafo del preámbulo, se añadirían dos nuevos párrafos que dijeran: UN )ﻫ( إضافة فقرتين جديدتين هذا نصهما بعد الفقرة السابعة الحالية من الديباجة
    b) que se añadieran dos nuevos párrafos, que se convirtieron en los párrafos 2 y 5; UN )ب( إضافة فقرتين جديدتين تصبحان الفقرتين ٢ و٥؛
    a) Se añadirán los dos nuevos párrafos siguientes después del párrafo 1 de la parte dispositiva: UN (أ) إدراج فقرتين جديدتين بعد الفقرة 1 من المنطوق نصهما كما يلي:
    El proyecto de resolución sobre el Comité contiene dos nuevos párrafos (el cuarto párrafo del preámbulo y el párrafo 6). UN 3 - وقال إن مشروع القرار المتعلق باللجنة تضمن فقرتين جديدتين (هما الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرة 6 من المنطوق).
    Los actuales párrafos 3.4.3.2.4 y 3.4.3.2.5 pasan a ser los nuevos párrafos 3.4.3.2.6 y 3.4.3.2.7 respectivamente. UN تصبح الفقرتان الحاليتان 3-4-3-2-4 و3-4-2-3-5 فقرتين جديدتين 3-4-3-2-6 و3-4-3-2-7 على التوالي.
    Los actuales párrafos A9.3.3.2.2 y A9.3.3.2.3 pasan a ser los nuevos párrafos A9.3.3.2.3 y A9.3.3.2.4, respectivamente. UN تصبح الفقرتان الحاليتان م9-3-3-2-2 وم9-3-3-2-3 فقرتين جديدتين م9-3-3-2-3 وم9-3-3-2-4 على التوالي.
    En el preámbulo del proyecto de resolución se han añadido dos párrafos nuevos. UN ويتضمن مشروع القرار فقرتين جديدتين في الديباجة.
    Se trata de suprimir ambos párrafos y de insertar otros párrafos que tienen un significado totalmente diferente. UN فهو يحــاول حذف هاتين الفقرتين وإدخال فقرتين جديدتين تختلفان في معناهما اختلافا كاملا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more