"فكرة عمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • idea de quién
        
    • idea de quien
        
    • Sabes quién
        
    • idea quien
        
    • idea con quién
        
    • sé quién
        
    • idea de lo que
        
    • idea quién
        
    • ¿ Sabe quién
        
    • le ocurre quién pudo
        
    Bien, eso suena un poco preocupante ¿Alguna idea de quién puede ser? Open Subtitles حسناً، ذلك يبدو مقلقاً، ألديكَ أيّ فكرة عمن قد يكون؟
    Puede que no sepas dónde está pero tienes idea de quién la tiene. Open Subtitles ربما لا تعرف مكانها .. ولكنني لدي فكرة عمن قام بإختطافها
    Y ahora que he admitido haber citado a Voltaire, ellos probablemente emitirán una orden de arresto internacional contra él, porque no tienen idea de quién fue. ¿Quiénes son estos países para designarse jueces universales y procesar a personas que no son sus ciudadanos por actos que no fueron cometidos en sus territorios? UN والآن بعد أن اعترفت بأنني اقتبست من فولتير، فربما يصدرون أمر قبض دوليا عليه، لأنه ليس لديهم فكرة عمن هو.
    Señorita Milchrest. ¿Tiene alguna idea de quien podría haberla matado? Open Subtitles انسة ميلكرست, الايوجد لديك اى فكرة عمن يكون قتلها ؟
    ¿Sabes quién ha echado una tonelada de estiércol en mi pozo? Open Subtitles هل عندك فكرة عمن رمى طن السماد فى بئرى ؟
    Por supuesto, todavía no tenían ni idea quien era realmente Dread Pirate Roberts. Open Subtitles بطبيعة الحال، لا يزال ليس لديهم أي فكرة عمن يكون القرصان الرهيب روبرتس
    La Interpol no tiene ni idea con quién están tratando. Open Subtitles واضح أن الانتربول لا يملكون أدنى فكرة عمن يتعاملون معهم
    Y lo que ocurrió fue que me enviaron este audio y no tenía idea de quién lo había hecho. TED وما حدث هو أنه وصلني هذا المقطع الصوتي ولم يكن لدي فكرة عمن أنشأه
    ¿Tiene alguna idea de quién pudo ser? Open Subtitles حسنا إذا، هل لديك أي فكرة عمن كان يمكن أن يكون؟
    ¿Tienes idea de quién pudo haberme enviado esto? Open Subtitles أنت ليس لديك أي فكرة عمن أرسل لي هذا، أليس كذلك؟
    No tengo ni idea de quién es ese tío. Open Subtitles أنا ليس لدي أدنى فكرة عمن يكون ذلك الشخص
    Papá, no tengo ni idea de quién eres... porque no me has contado una sola verdad. Open Subtitles أبي، ليس لدي أيّة فكرة عمن تكون لأنك لم تخبرني ابدا حقيقة واحدة
    Hace seis meses que nos hemos separado y ¡no tengo ni idea de quién es ese tipo! Open Subtitles نحن منفصلان منذ 6 أشهر و ليست لدي أدنى فكرة عمن يكون ذاك الشاب
    Sr. Minton, ¿tiene idea de quién podría estar tras estos asesinatos? Open Subtitles منتون, الديك فكرة عمن يكون وراء عمليات القتل؟
    Pero aún no tenemos idea de quién asesinó a Devon Marshall. Open Subtitles و لكن مازلنا لا نملك أي فكرة عمن قتل ديفون مارشال
    Tiene idea de quién pudo hacerle ésto a mi niña? Open Subtitles لذا كنت حصلت على أي فكرة عمن فعل ذلك لابنتي؟
    Rompió mi zapato, se llevo a mi monje. ¿Alguna idea de quien hablo? Open Subtitles كسرت حذائي , وأخذت راهبي هل لديك أي فكرة عمن أتحدث عنها ؟
    No tengo ni idea de quien se dejó abierta esa escotilla esa noche. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن ترك الباب مفتوحا الليلة الماضية
    ¿Sabes quién le dio el mordisco amoroso? Open Subtitles أي فكرة عمن قد قمت نظرا باتريك الحب دغة؟
    Tengo muchos incendios sospechosos... pero no sé quién los provoca. Open Subtitles كل ما لدي هو العديد من الحرائق المشبوهه ولا املك فكرة عمن اشعلها
    Si hace eso, no tenemos ni idea de lo que estamos buscando. Open Subtitles ان فعل ذلك فلن يكون لدينا اي فكرة عمن نبحث عنه
    Lo vi, pero no tengo ni idea quién lo pintó en la pared. Open Subtitles لقد رأيتها، لكن ليس لديَّ فكرة عمن قام برسمها على الجدار
    Su madre murió al darla a luz y nadie sabe quién ee su padre». TED ،والدتها توفيت أثناء ولادتها "ولا أحد يملك أدنى فكرة عمن كان والدها.
    ¿Se le ocurre quién pudo haber hecho esto? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عمن فعل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more