Piensa en ello: Plástico, por todo el mundo. Cada objeto artificial esperando tener vida. | Open Subtitles | فكرى فى الأمر ، كل الأشياء البلاستيكية فى العالم تدب فيها الحياة |
Piensa en tu nuevo gatito golpeando las bolas del arbolito de navidad rompiéndolas y escalando las cortinas. | Open Subtitles | فكرى فى قطتك الجديدة وهى تعض على كرات شجرة الكريسماس وتكسرهم, وتتسلق على الستائر |
Irás a la cárcel por más de 20 años como mínimo. Piensa en tus padres. | Open Subtitles | ستمضى بالسجن 20 عام على الأقل فكرى فى أهلك. |
Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. | Open Subtitles | فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق |
Piense en cosas alegres. Le dar+án un empuj+¦n. | Open Subtitles | فكرى فى أفكار سعيدة هذه سوف تعطيك دفعة قوية للانتحار |
Piensa en otra manera de decirlo y te irá bien. | Open Subtitles | أجل ، فكرى فى طريقة أخرى لصياغة هذا و ستكونين بخير |
Piensa en todo lo que has hecho desde entonces. | Open Subtitles | فكرى فى كل الاشياء الجيدة التى قد فعلتيها من ذلك الحين |
Piensa en todo lo que haces aquí, cada día. | Open Subtitles | فكرى فى الاشياء العظيمة التى نقوم بها هنا كل يوم |
Piensa en toda la gente que aún estaría en tu vida si hubieras hecho lo que yo hago. | Open Subtitles | فكرى فى كل من كان سيبقى جوارك إذا كنتِ فعلتِ ما أفعل |
Pero cada vez que golpees a un nerd con ella, Piensa en mí. | Open Subtitles | لكن فى كل مرة تضربين به أخرق فكرى فى |
Pero esta vez, Piensa en ti como la princesa. | Open Subtitles | ... ولكن هذه المرة فكرى فى نفسك وكأنك الامير |
Piensa en ello. | Open Subtitles | فكرى فى الامر، انها لا تعطى اى رد فعل |
Sólo Piensa en este caballo y en ti. | Open Subtitles | فقط فكرى فى نفسك وفى الحصان الذى امامك |
Piensa en lo que quieres que hagamos mañana. | Open Subtitles | فكرى فى ما تريدين ان نفعله غدا مساءَ |
Piensa en todas las mujeres sentadas en sus casas. | Open Subtitles | فكرى فى كل النساء الجالسين فى بيوتهم |
Piensa en toda esa gente que ayudará por el camino. | Open Subtitles | . فكرى فى كل من ستساعدهم فى طريقها |
Piensa en tu madre, le partiría el corazón. | Open Subtitles | فكرى فى والدتك سيقتلها هذا |
Piensa en todo el tiempo que hemos perdido. | Open Subtitles | فكرى فى كل الوقت الذى أضعناه |
Piénsalo. Este camión ha atravesado América. La gente lo adelantaba en la carretera. | Open Subtitles | فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق |
Sólo Piénsalo como ser mordida por un perro loco. Olvídalo. | Open Subtitles | فقط فكرى فى الامر وكأنكِ قد عضضتِ من قبل كلب غاضب وانسى الامر |
Piense en el interior de todos los inodoros que va a tener que desinfectar. | Open Subtitles | فكرى فى كمية المراحيض التى سيكون عليكِ تنظيفها سيدة بين |