Según tu perfil, Piénsalo, su mujer murió intentando traer otro hijo al mundo. | Open Subtitles | بناءا على تحليلك، فكر بهذا زوجته ماتت و هى تحاول احضار ابن اخر الى العالم |
Piénsalo, hace unas horas, estabas convencido que era un homicida. | Open Subtitles | فكر بهذا, قبل عدة ساعات, انت كنت مقتنع انني قاتل. |
No es un trabajo de guante blanco, hay que mancharse las manos pero Piénsalo, ¿el Departamento de Energía? | Open Subtitles | إنها عملية مخططات مباني يضعونأيديهم عليها لكن فكر بهذا , قسم الطاقة ؟ |
¡Bueno, pues piensa en esto por un momento en una forma un poco retorcida los 5 que estamos en el escenario nos hemos acostado con tu esposa! | Open Subtitles | لحظة فكر بهذا في طريقه مختلفه خمستنا قد عاشرنا زوجتك |
Te llamaré Michael Jackson, solo que te operaremos gratis. Piensa en eso, muchacho, antes de pensar en alguna marca. | Open Subtitles | عدا أننا سنعيد تعديل وجهك مجاناً فكر بهذا يا فتي، قبل أن تفكر بأي رقعة |
¡Por Dios, Ryan, Piensa en ello! Enviarte a la cárcel, ¿cómo iba eso a beneficiarme? | Open Subtitles | راين , فكر بهذا ما فائدة ارسالي لك الى السجن ؟ |
Piénsalo, Krei quería tus microbots y tu dijiste que no. | Open Subtitles | فكر بهذا, كيري يريد مايكروبوت لكنك قلت لا |
Howard, de acuerdo... está averiado, pero Piénsalo bien... | Open Subtitles | - ". -ماذا ? اوكى انه عاطل عن العمل فكر بهذا. |
Piénsalo, Steve. | Open Subtitles | فكر بهذا ستيف شئ كهذا سيدمر مستقبلك |
Piénsalo. Llámame cuando estés listo. | Open Subtitles | لذا , فكر بهذا واطلبني حين تكون جاهزا |
Piénsalo bien. | Open Subtitles | أو انك تدخل في برنامج الشهود وتزجه بالسجن , فكر بهذا بجد . |
- Pero Piénsalo. | Open Subtitles | كيف عرفتي هذا و لكن فكر بهذا الأمر |
Piénsalo, Charlie. ¿Has visto a una sola persona entrar en esa fábrica? | Open Subtitles | فكر بهذا يا شارلي هل رأيت أحداً |
Tiene amigas atractivas, Sauvage. Piénsalo. | Open Subtitles | لديها صديقات مثيرات يا "سوفاج"ّ فكر بهذا |
Piénsalo bien. | Open Subtitles | فكر بهذا الموضوع حسنا يا رجل ؟ |
Piénsalo, pero no tardes mucho. | Open Subtitles | فكر بهذا ولكن لا تستغرق الكثير من الوقت |
Piénsalo... mañana, te veré cruzar el escenario con una beca, como un bandolero rebelde diciéndole al mundo "Sin ausencias, sin retrasos". | Open Subtitles | فكر بهذا... غدا، سأشاهدك وأنت تعبر المسرح مع وشاح، |
Piénsalo y me avisas. | Open Subtitles | فكر بهذا الشان,وعد الي |
Abed, piensa en esto durante un segundo si alguno de nosotros abandona la habitación antes de que encontremos el boli, | Open Subtitles | فكر بهذا للحظة إذا غادر احدنا هذه الغرفة قبل أن نجد القلم |
Vamos, fuera. Y piensa en esto. | Open Subtitles | اذهب و فكر بهذا الأمر |
Piensa en eso la próxima vez que comas tocino de cerdo. | Open Subtitles | فقط فكر بهذا المرة القادمة التي .تأكل بها لحم الخنزير المقدد |
Has hecho cosas mucho más aterradoras que esta. Piensa en ello. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياءً أكثر ترويعاً من هذه ، فكر بهذا |