Tiene el hueso del rostro raspado, la barbilla alterada, la mandíbula reconstruida. | Open Subtitles | لقد قامت بشحذ عظام وجنتيها, غيرت ذقنها أعادت ترميم فكها |
He elegido mostrar este perfil de Sue porque muestra su mandíbula inferior que sobresale y con ella lo hace su labio inferior. | TED | لقد اخترت ان اريكم هذه الصورة الجانبية لـ سو ، لان ما يظهر ان فكها السفلي يبرز للامام و شفتها السفلية ايضا. |
Esta es una foto de Ann a quien se le ha quitado su mandíbula derecha y la base del cráneo. | TED | هذه صورة لـ آن والتي تم ازاله فكها و قاعدة جمجمتها. |
Hasta que se disloco la quijada y te "ectovomito" encima. | Open Subtitles | حتى قامت بخلع فكها وبدأت بالتقيوء عليكِ بالكامل |
Puede descifrar cualquier código. Es como si viviera adentro de una computadora. | Open Subtitles | إنه يفك شفرات لا يمكن فكها وكأنه يعيش داخل الحاسوب |
Las referencias a los nombres comerciales de formulaciones de paraquat clasificadas localmente según diferentes criterios son engañosas en ese contexto y sugerimos que se elimine la segunda oración del párrafo mencionado o por lo menos que se desvincule claramente del documento de la OMS (2010) y se proporcione la referencia adecuada. | UN | والإشارات إلى الأسماء التجارية لتركيبات الباراكوات المصنفة محلياً بحسب معايير مختلفة إشارات مضللة في هذا السياق، ونقترح حذف العبارة الثانية من هذه الفقرة، أو على الأقل فكها بشكل صريح عن وثيقة منظمة الصحة العالمية (2010)، أو تقديم الإشارة المناسبة. |
Si las carcasas de los teléfonos móviles se diseñaran de manera que pudieran desprenderse fácilmente y no tuvieran sustancias contaminantes, como pinturas, etiquetas y metales, y pudieran recogerse en volúmenes razonablemente grandes, los plásticos tecnológicos de los teléfonos móviles, que normalmente son un acrilonitrilo butadieno estireno/policarbonado (ABS-PC), podrían reciclarse con beneficios económicos. | UN | وإذا كانت أغلفة الهواتف النقالة مصممة بحيث يسهل فكها وكانت خالية من المواد الملوثة مثل الطلاءات وبطاقات التعريف والمعادن، وإذا كان من الممكن جمعها بكميات كبيرة نوعاً ما، فإن اللدائن المصنعة هندسياً والخاصة بالهواتف النقالة والتي عادة ما تكون (ABS-PC) يمكن إعادة تدويرها بعائد اقتصادي إيجابي. |
Cuando llegué al hospital, tenía la nariz rota, la mandíbula destrozada, y sujetada con un alambre. | Open Subtitles | عندما وصلت للمستشفى كان أنفها محطما فكها كان مهشما و مثبتا بخيط |
Red, el último Día de Acción de Gracias dijo que su mandíbula no era lo suficientemente fuerte para masticar mi pavo. | Open Subtitles | ريد انها في عيد الشكر الماضي قد قالت ان فكها ليس قويا كفايه لمضع الديك |
Los testigos dijeron que gritaba y apretaba la mandíbula. | Open Subtitles | الشهود قالو أنها كانت تصرخ وتقفز وتفرقع فكها |
¿Como llamarías a alguien que no hace más que proponérselo a un tipo después de que este le rompiera la mandíbula? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تطلِق على رجل الذى قد يكون أي شيء سوى كونه رجل بعد أن حطًم فكها ؟ |
Abría tanto la boca que parecía que se le iba a dislocar la mandíbula, y no tenía arcadas. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تخلع فكها اقصد أن تفتح فمها واسعاً جداً و لم يكن لديها رد فعل للمعدة |
Perforó el ojo, fracturó la mandíbula de ella, rompió 3 costillas. | Open Subtitles | أحد عينها فقعت وكسر فكها وكسر ثلاثة من ضلوعها |
De lo cual proviene mayormente el patrón de impresión que hallamos en su mandíbula. | Open Subtitles | التي على الأغلب نمط الانطباعات التي وجدنها على فكها. |
Ya sabe, había lágrimas rodando por su rostro y su mandíbula estaba apretada, y su cuerpo como desfallecido con lo que parecía vergüenza. | Open Subtitles | كما تعلم كان هناك دموع تنهمر على وجهها أيضا .. فكها كان مشدود , كما تعلم |
Supuestamente, en el curso de las torturas que sufrió le dislocaron la mandíbula, recibió descargas eléctricas y agua fría a presión, se la obligó a ver cómo otras detenidas eran desnudadas y golpeadas y fue privada de sueño, alimentos y acceso a las instalaciones sanitarias. | UN | وأفيد بأن فكها خلع في أثناء تعذيبها وعرضت لصدمات بالتيار الكهربائي ورشت بالماء البارد المضغوط وأجبرت على مشاهدة تعرية وضرب معتقلين آخرين وحرمت من النوم والغذاء واستعمال المرحاض. |
Le saqué media mandíbula con el golpe. | Open Subtitles | لقد قذفت نصف فكها بهذا المضرب |
Eddie, si le hablo ahora, le romperé la mandíbula. | Open Subtitles | إن تحدثت إليها الآن فسأحطم فكها |
Porque yo le quebré la mandíbula con una raqueta de tenis. | Open Subtitles | لأنني التي كسرتُ فكها.. بمضرب تنس |
Si, y su quijada derecha. | Open Subtitles | نعم و كذلك على يمين فكها |
No me importaría que Kalinda lo intentara descifrar. | Open Subtitles | أنا لن امانع كاليندا أن تحاول فكها |
Las referencias a los nombres comerciales de formulaciones de paraquat clasificadas localmente según diferentes criterios son engañosas en ese contexto y sugerimos que se elimine la segunda oración del párrafo mencionado o por lo menos que se desvincule claramente del documento de la OMS (2010) y se proporcione la referencia adecuada. | UN | والإشارات إلى الأسماء التجارية لتركيبات الباراكوات المصنفة محلياً بحسب معايير مختلفة إشارات مضللة في هذا السياق، ونقترح حذف العبارة الثانية من هذه الفقرة، أو على الأقل فكها بشكل صريح عن وثيقة منظمة الصحة العالمية (2010)، أو تقديم الإشارة المناسبة. |