"فلنخرج من هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Salgamos de aquí
        
    • Vámonos de aquí
        
    • Larguémonos de aquí
        
    • Vamos a salir de aquí
        
    • Vayámonos de aquí
        
    Bien, Salgamos de aquí antes de que aparezcan más. Open Subtitles حسناً، فلنخرج من هنا قبل أن يظهر المزيد منهم
    Es el momento y lugar equivocado. Salgamos de aquí. Open Subtitles إنه المكان و الزمان الخاطىء فلنخرج من هنا
    ¡Salgamos de aquí y vayamos a celebrarlo, demonios! Open Subtitles حسنا فلنخرج من هنا بحق الجحيم ونحتفل
    Vámonos de aquí. ¡A divertirnos! Open Subtitles حسناً، لقد ذهبت فلنخرج من هنا ولنحظى ببعض المرح
    - ¡Vámonos de aquí! - No me voy a ninguna parte sin Tomas. Open Subtitles فلنخرج من هنا لن أذهب لأى مكان دون توماس
    Que lo metan ya. Larguémonos de aquí. Open Subtitles أجل, لقد غرسوه فلنخرج من هنا بحق الجحيم
    Vamos a salir de aquí y nunca mirar hacia atrás. Open Subtitles فلنخرج من هنا ولا ننظر للوراء أبداً
    Estamos en propiedad privada. Salgamos de aquí. Open Subtitles إننا نقف في ملكية خاصة فلنخرج من هنا
    Es una larga historia. Salgamos de aquí. Open Subtitles انها قصة طويلة فلنخرج من هنا
    Ned, vamos Salgamos de aquí. ¡Ned! Open Subtitles نيد ، فلنخرج من هنا
    Salgamos de aquí. Open Subtitles فلنخرج من هنا لاأعتقد أنه يمكنني البقاء
    No hay caracoles. Salgamos de aquí. Open Subtitles لا قواقع، فلنخرج من هنا
    Salgamos de aquí antes que esta gente vuelva a casa. Open Subtitles فلنخرج من هنا قبل أن يعود أولئك الناس
    ¿Dónde está Sue? Salgamos de aquí. Open Subtitles أين سو فلنخرج من هنا
    Está bien. Como sea. Salgamos de aquí. Open Subtitles حسنا ايا كان فلنخرج من هنا فحسب
    Vamos, hombre. Estoy recibiendo malas vibraciones. Vámonos de aquí. Open Subtitles هيا يارجل لدي إحساس سيء حول الموضوع فلنخرج من هنا
    Vámonos de aquí. Open Subtitles العشاء قد إنتهي فلنخرج من هنا حسنا
    Vámonos de aquí antes de que despierte. Open Subtitles فلنخرج من هنا قبل أن يستيقظ
    Muy bien, ya lo vimos. Ahora Vámonos de aquí. Open Subtitles حسن، رأيناه، فلنخرج من هنا الآن
    Vámonos de aquí. Open Subtitles فلنخرج من هنا هيا
    Dios, Larguémonos de aquí, por favor. Open Subtitles أوه ،يا إلهي فلنخرج من هنا أرجوك
    Larguémonos de aquí. ¿No sabes quién era? Open Subtitles فلنخرج من هنا انت لا تعرف من كان هذا؟
    Muy bien, Vamos a salir de aquí Open Subtitles حسناً فلنخرج من هنا
    Vayámonos de aquí ahora. Nos reunimos mas tarde en la playa, a las 1900 horas. Open Subtitles فلنخرج من هنا الآن و نجتمع عند الشاطئ بالسابعة مساءاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more