Excmo. Sr. Zbigniew Wlosowicz | UN | صاحب السعادة السيد زبيغنيو فلوسوفيتش |
1. El Excmo. Sr. Zbigniew María Wlosowicz (Polonia), Presidente saliente, inauguró el primer período ordinario de sesiones de 1996. | UN | ١ - افتتح الرئيس المنسحب، سعادة السيد زبيغنيو ماريا فلوسوفيتش )بولندا(، الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦. |
En 1997, la Mesa estuvo integrada por el Excmo. Sr. Zbigniew Maria Wlosowicz (Polonia) Presidente, mientras que las delegaciones de Portugal y la República de Corea aportaron los dos Vicepresidentes. | UN | وبالنسبة لعام ١٩٩٧، تألف المكتب من سعادة السيد زبيني ماريا فلوسوفيتش رئيسا، ومن مندوبي البرتغال وجمهورية كوريا نائبين للرئيس. |
El 15 de junio el Sr. Zbigniew Wlosowicz asumió el cargo de Representante Especial Interino y Jefe de Misión, en reemplazo del Sr. James Holger. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه، تسلم زيبيغنيو فلوسوفيتش منصب الممثل الخاص بالنيابة ورئيس البعثة عقب رحيل جيمس هولغر. |
He designado a Zbigniew Wlosowicz como su reemplazante con efecto a partir de junio de 2000. | UN | كما عينت السيد زبيغنيو فلوسوفيتش ليحل محله اعتبارا من حزيران/يونيه سنة 2000. |
Con ese fin, se reunieron en presencia del Jefe de la Misión, Zbigniew Wlosowicz, y en su residencia, el 11 de enero de 2002. | UN | ولتحقيق ذلك التقيا في 11 كانون الثاني/يناير 2002 في مقر زبغنيو فلوسوفيتش قائد البعثة وبحضوره. |
El Sr. de Soto siguió desempeñando sus funciones de Asesor Especial sobre Chipre y Zbigniew Wlosowicz las de Representante Especial interino y Jefe de la Misión. | UN | 17 - ويواصل السيد دي سوتو العمل مستشارا خاصا لي معنيا بقبرص، ويعمل زبيغنيو فلوسوفيتش ممثلا خاصا بالنيابة ورئيسا للبعثة. |
Sr. Wlosowicz (Polonia) (interpretación del inglés): La fecha del 16 de noviembre de 1994 tendrá un carácter profundamente histórico. | UN | السيد فلوسوفيتش )بولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن تاريخ ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ ستكون له سمة تاريخية عميقة. |
Sr. Wlosowicz (Polonia) (interpretación del inglés): Hace 50 años finalizó la segunda guerra mundial. | UN | السيد فلوسوفيتش )بولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد وضعت الحرب العالمية أوزارها منذ خمسين عاما مضت. |
Sr. Wlosowicz (Polonia) (interpretación del inglés): Deseo confirmar la candidatura de Polonia para ocupar un puesto en el Consejo de Seguridad para el bienio 1996-1997. | UN | السيد فلوسوفيتش )بولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أؤكد أن بولندا مرشحة لمقعد في مجلس اﻷمن للفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧. |
Presidente: Excmo. Sr. Zbigniew Maria Wlosowicz (Polonia) | UN | الرئيس صاحب السعادة السيد زبيغنيو ماريا فلوسوفيتش )بولندا( |
Presidente: Excmo. Sr. Zbigniew Maria Wlosowicz (Polonia) | UN | الرئيس صاحب السعادة السيد زبيغنيو ماريا فلوسوفيتش )بولندا( |
Presidente: Excmo. Sr. Zbigniew Maria Wlosowicz (Polonia) | UN | الرئيس صاحب السعادة السيد زبيغنيو ماريا فلوسوفيتش )بولندا( |
Excmo. Sr. Zbigniew Wlosowicz | UN | سعادة السيد زبيغنيو فلوسوفيتش |
Excmo. Sr. Zbigniew Wlosowicz | UN | سعادة السيد زبيغنيو فلوسوفيتش |
Excmo. Sr. Zbigniew Wlosowicz | UN | سعادة السيد زبييني فلوسوفيتش |
Wlosowicz | UN | السيد فلوسوفيتش |
(Firmado) Zbigniew Maria Wlosowicz (Firmado) Oskaras JUSYS | UN | )توقيع( زبيغنيو ماريا فلوسوفيتش )توقيع( أوسكاراس يوسيس |
El Sr. de Soto siguió desempeñando sus funciones de Asesor Especial para Chipre; el Sr. Zbigniew Wlosowicz continuó en su calidad de Representante Especial interino y Jefe de Misión; y el General de División Victory Rana continuó como Comandante de la Fuerza. | UN | 14 - وما زال السيد دي سوتو مستشارا خاصا لي معنيا بقبرص والسيد زبغنيو فلوسوفيتش ممثلا خاصا بالنيابة رئيسا للبعثة والميجور جنرال فيكتوري رانا قائدا للقوة. |
El Sr. de Soto continuó desempeñando sus funciones de Asesor Especial para Chipre; el Sr. Zbigniew Wlosowicz continuó en su calidad de Representante Especial interino y Jefe de Misión; y el General de División Victor Rana continuó como Comandante de la Fuerza. | UN | 18 - وما زال السيد دي سوتو مستشارا خاصا لي معنيا بقبرص، والسيد زبغنيف فلوسوفيتش ممثلا خاصا بالنيابة ورئيسا للبعثة، والميجور جنرال فيكتوري رانا قائدا للقوة. |