Sus patas delanteras están escondidas detrás de su mentón, llenando de semillas su boca. | Open Subtitles | أن سيقانه الأمامية تتحرك مختفيه تحت ذقنه وذلك لجرف البذور إلى فمّه |
A él sí le entiendo. Cuando el líder le habla, ¿Su boca se mueve? | Open Subtitles | عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟ |
Aparentemente no estaba conforme con la mitad superior de su boca... así que fracturaron su paladar superior... y lo alargaron para que coincidiera con la mandíbula inferior. | Open Subtitles | على ما يبدو لم يكن سعيد بالنصف العلوى من فمّه لذا قسّموا سقف حلقه العلوى وجعلوا طوله مساوياً لفكّه السفلى |
Saco esto, y se lo meto por el culo, hasta sacarselo por la boca. | Open Subtitles | أنا سآخذ هذا وسأدفعه حتى نهايه مؤخرته، حتى يخرج من فمّه. |
Siempre le puedes regresar la boca a ese sujeto. | Open Subtitles | أنت يمكن أن دائما تعطي ذلك الرجل ظهر فمّه. |
Y la espuma alrededor de su boca significa que lo más probable es que se ahogara. | Open Subtitles | والرغوة حول فمّه تعني إنه على الأغلب غرق. |
Y el pobre chico abrió su boca y lo devolvió todo sobre su túnica. | Open Subtitles | و الطفل المسكين فتح فمّه. وتقيأ على كامل سترته. |
Así que la abro... Y la sangre fluye de su boca y grita: | Open Subtitles | فتحت له، وكان الدم يخرج من فمّه وكان يصرخ |
Dile a Seth que llene su boca de dinero | Open Subtitles | إطلب من سيث أن يملئ فمّه بالمال |
Es asombroso porque su boca se mueve al mismo tiempo que tu hablas. | Open Subtitles | ذلك مبهر... لأن فمّه يتماشى مع ما تقوله بالضبط. |
Nadie lo había visto porque Red no suaviza su boca para nadie mas que para Ud., | Open Subtitles | لم يراهُ أحد لأن "رد" لا يليّنُ فمّه لأحد سواكِ. |
Fue mi culpa. Debí haber puesto el regulador en su boca. | Open Subtitles | كان يجدر بي وضع المُنظّم على فمّه. |
- Deja libre su boca. - No debemos. | Open Subtitles | حرّر فمّه - لا يجب أن تفعل ذلك سيدي - |
Dios dice, que si eres tibio Él te vomitará de su boca. | Open Subtitles | الله يقول إذا أنت فاتر... هو سيلفظك خارج فمّه! |
Porque su boca nunca cierra. | Open Subtitles | .لأن لا يغلق فمّه أبداً |
Debido a que el fénec no ha sido cortado en la boca, el veneno no lo dañará. | Open Subtitles | لذا يشترط على الـ فـنك أن يتجنب أى قطع أو جرح فى فمّه فالسـم فيه وجبة الطعام لن يسبب له أى ضرر |
Creemos que se lo dio para distraerlo y poder limpiarle la boca. | Open Subtitles | نعتقد أنّها أعطته إيّاه لصرف إنتباهه، حتى تتمكّن من أخذ عيّنة من فمّه. |
Le preocupaba que no pudiera mantener la boca cerrada, por lo que lo amenazó y le dijo que no había manera de salir de esto. | Open Subtitles | وأنتَ قلقت ألاّ يبقي فمّه مغلقاً، لذا هدّدته، وأخبرته أنّه لا يوجد إنسحاب من هذا |
Y sabías que abriría la boca sobre eso, y lo mataste. | Open Subtitles | وعرفت بأنّه كان سيفتح فمّه بشأنها، لذا كان لا بدّ أن تقتله |
¿Vendría y se quedaría dormido en el sofá con un puro encendido en la boca | Open Subtitles | والذي يأتي وينام على الأريكــة مع سيجار مشتعل في فمّه |