"فمّه" - Translation from Arabic to Spanish

    • su boca
        
    • la boca
        
    • su paladar
        
    Sus patas delanteras están escondidas detrás de su mentón, llenando de semillas su boca. Open Subtitles أن سيقانه الأمامية تتحرك مختفيه تحت ذقنه وذلك لجرف البذور إلى فمّه
    A él sí le entiendo. Cuando el líder le habla, ¿Su boca se mueve? Open Subtitles عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟
    Aparentemente no estaba conforme con la mitad superior de su boca... así que fracturaron su paladar superior... y lo alargaron para que coincidiera con la mandíbula inferior. Open Subtitles على ما يبدو لم يكن سعيد بالنصف العلوى من فمّه لذا قسّموا سقف حلقه العلوى وجعلوا طوله مساوياً لفكّه السفلى
    Saco esto, y se lo meto por el culo, hasta sacarselo por la boca. Open Subtitles أنا سآخذ هذا وسأدفعه حتى نهايه مؤخرته، حتى يخرج من فمّه.
    Siempre le puedes regresar la boca a ese sujeto. Open Subtitles أنت يمكن أن دائما تعطي ذلك الرجل ظهر فمّه.
    Y la espuma alrededor de su boca significa que lo más probable es que se ahogara. Open Subtitles والرغوة حول فمّه تعني إنه على الأغلب غرق.
    Y el pobre chico abrió su boca y lo devolvió todo sobre su túnica. Open Subtitles و الطفل المسكين فتح فمّه. وتقيأ على كامل سترته.
    Así que la abro... Y la sangre fluye de su boca y grita: Open Subtitles فتحت له، وكان الدم يخرج من فمّه وكان يصرخ
    Dile a Seth que llene su boca de dinero Open Subtitles إطلب من سيث أن يملئ فمّه بالمال
    Es asombroso porque su boca se mueve al mismo tiempo que tu hablas. Open Subtitles ذلك مبهر... لأن فمّه يتماشى مع ما تقوله بالضبط.
    Nadie lo había visto porque Red no suaviza su boca para nadie mas que para Ud., Open Subtitles لم يراهُ أحد لأن "رد" لا يليّنُ فمّه لأحد سواكِ.
    Fue mi culpa. Debí haber puesto el regulador en su boca. Open Subtitles كان يجدر بي وضع المُنظّم على فمّه.
    - Deja libre su boca. - No debemos. Open Subtitles حرّر فمّه - لا يجب أن تفعل ذلك سيدي -
    Dios dice, que si eres tibio Él te vomitará de su boca. Open Subtitles الله يقول إذا أنت فاتر... هو سيلفظك خارج فمّه!
    Porque su boca nunca cierra. Open Subtitles .لأن لا يغلق فمّه أبداً
    Debido a que el fénec no ha sido cortado en la boca, el veneno no lo dañará. Open Subtitles لذا يشترط على الـ فـنك أن يتجنب أى قطع أو جرح فى فمّه فالسـم فيه وجبة الطعام لن يسبب له أى ضرر
    Creemos que se lo dio para distraerlo y poder limpiarle la boca. Open Subtitles نعتقد أنّها أعطته إيّاه لصرف إنتباهه، حتى تتمكّن من أخذ عيّنة من فمّه.
    Le preocupaba que no pudiera mantener la boca cerrada, por lo que lo amenazó y le dijo que no había manera de salir de esto. Open Subtitles وأنتَ قلقت ألاّ يبقي فمّه مغلقاً، لذا هدّدته، وأخبرته أنّه لا يوجد إنسحاب من هذا
    Y sabías que abriría la boca sobre eso, y lo mataste. Open Subtitles وعرفت بأنّه كان سيفتح فمّه بشأنها، لذا كان لا بدّ أن تقتله
    ¿Vendría y se quedaría dormido en el sofá con un puro encendido en la boca Open Subtitles والذي يأتي وينام على الأريكــة مع سيجار مشتعل في فمّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more