Me refiero a, Vincent, yo, bueno, malo, es lo que nos define. | Open Subtitles | أعني , أنا , فنست صالح ام طالح هذا يٌعرفنا |
Aquí una suposición... porque estás en Manteo, Carolina del Norte, con mi expediente de adopción, investigándome, Vincent. | Open Subtitles | لأنك في مانتيو، شمال كارولينا مع ملف التبي الخاص بي هل تقوم بالبحث عني فنست انا لدي سبب جيد لاجل ذلك |
Vincent, no podrías ganarme aunque estuviera en coma. | Open Subtitles | عزيزي فنست انت لاتستطيع هزمي إذا كنت في غيبوبة الموت الدماغي |
Sr. Vincent, ¿podría hablar con Ud. un minuto? | Open Subtitles | سيد فنست,أأستطيع ان اتحدث اليك لدقبقه؟ |
Me enorgullece señalar que hasta ahora San Vicente y las Granadinas ha cumplido con creces este Objetivo, mucho antes del plazo de 2015. | UN | وأشعر بالاعتزاز للإبلاغ بأن سانت فنست وغرينادين فاقت هذا الهدف بكثير، قبل الموعد النهائي المحدد في عام 2015 بوقت طويل. |
"Yo, Vincent Thompson, soy el campeón del mundo del queso". | Open Subtitles | أنا " فنست تومسون " وبطل جبنة تشيدر العالمي |
Quiero decir, Vincent Ferrer. Quiero decir, Martín de Porres. | Open Subtitles | اعنى فنست فرير اعنى مارتين دي بورس |
-Que hay de este tal Vincent? | Open Subtitles | و ماذا عن "فنست" هذا ربما ليس هناك شخص أسمة"فنست" من الأساس - |
Va sobre Vincent Van Gogh. - Hecho. | Open Subtitles | وأنت لك المشروع إنه يتعلق بالرسام " فنست فان كوخ " |
Es el padre Vincent tu tío? | Open Subtitles | هل الاب فنست عمك ؟ |
Padre Vincent fue tan amable Muy educado... | Open Subtitles | الاب فنست كان عطوفا مؤدب جدا |
Peter Vincent, destructor de vampiros. | Open Subtitles | بيتر فنست قاتل مصاصي الدماء |
Sabes algo? Mi hermano Vincent estuvo aquí un rato El pudo haber ayudado a tu hermana. | Open Subtitles | تذكرت , اخى "فنست" يأتى إلى هنا أحيانا |
Vincent Sandinsky está en estos momentos en un avión. Se dirige al Aeropuerto Everglade Memorial. | Open Subtitles | (فنست ساندنسكي) على متن طائرة الآن، إنّه يتوجّه إلى مطار (إيفرغلايد) التذكاريّ |
Mira, tú tienes muchas cualidades buenas, Vincent. | Open Subtitles | انصت، لديك العديد مِن المميزات، (فنست). |
Padre Vincent... Mi profesor de la clase... | Open Subtitles | الاب فنست معلم صفي |
Pero espero que si podemos culpar a Gabe, podamos aliviar un poco la presión y Vincent y yo, con suerte, podamos tener una oportunidad de un futuro. | Open Subtitles | لكن آمل إذا استطعنا القبض على (غايب), نستطيع تخفيف بعض الضغط و(فنست) وأنا نأمل أن نملك فرصة للمستقبل. |
¿Qué demonios Vincent? | Open Subtitles | ماهذا بحق الجحيم ,فنست |
Vincent, ven aquí ahora mismo. | Open Subtitles | فنست تعال الى هنا في الحال |
Nosotros, en San Vicente y las Granadinas, refrendamos y apoyamos sinceramente esas palabras, pero las palabras sin hechos carecen de sentido. | UN | نحن في سانت فنست وجزر غرينادين نتفق تماما مع تلك الكلمات ونؤيدها، لكن لا قيمة للأقوال بدون الأفعال. |
San Vicente y las Granadinas; | UN | سانت فنست وجزر غرينادين: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات : |