"فنية إلى الكويت" - Translation from Arabic to Spanish

    • técnica a Kuwait
        
    • técnicas a Kuwait
        
    • técnica realizada a Kuwait
        
    Además, en el curso de una misión técnica a Kuwait se celebró una entrevista sobre el terrero con el reclamante. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجريت مع صاحب المطالبة مقابلة موقعية أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    Otras reclamaciones fueron resueltas sobre la base de la información reunida mediante entrevistas con los reclamantes durante una misión técnica a Kuwait que se realizó por encargo del Grupo. UN وتم حسم مطالبات أخرى بالاستناد جزئيًّا إلى المعلومات التي تم تجميعها من خلال مقابلات مع أصحاب المطالبات أثناء بعثة فنية إلى الكويت بإيعازٍ من الفريق.
    Además, en el curso de una misión técnica a Kuwait se celebró una entrevista sobre el terreno con el reclamante. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجريت مع صاحب المطالبة مقابلة موقعية أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    16. Siguiendo las instrucciones del Grupo, se enviaron misiones técnicas a Kuwait para investigar determinadas cuestiones de hecho y de valoración y efectuar inspecciones sobre el terreno. UN 16- وتم بتوجيه من الفريق إرسال بعثات فنية إلى الكويت للتحقيق في بعض المسائل الوقائعية والتقييمية وللقيام بعمليات تفتيش موقعي.
    55. A petición del Grupo, la secretaría entrevistó al reclamante durante una misión técnica realizada a Kuwait en octubre de 2003. UN 55- واستجوبت الأمانة، بطلب من الفريق، صاحب المطالبة أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Otras reclamaciones fueron resueltas basándose en la información reunida mediante entrevistas con los reclamantes durante una misión técnica a Kuwait y Jordania que se realizó por orden del Grupo. UN وتم حسم مطالبات أخرى بالاستناد إلى المعلومات التي تم تجميعها من خلال مقابلات مع أصحاب المطالبات أثناء بعثة فنية إلى الكويت والأردن بتوجيه من الفريق.
    Los consultores entrevistaron asimismo al proveedor kuwaití durante la misión técnica a Kuwait. UN وأجرى الخبراء الاستشاريون أيضا مقابلة مع المورد الكويتي خلال بعثة فنية إلى الكويت.
    Este comerciante fue entrevistado por los consultores durante la misión técnica a Kuwait. UN وأجرى الخبراء الاستشاريون مقابلة مع هذا التاجر خلال بعثة فنية إلى الكويت.
    Además, miembros de la secretaría entrevistaron sobre el terreno a la reclamante durante una misión técnica a Kuwait. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة مقابلات في الموقع مع صاحبة المطالبة أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
    Además, miembros de la secretaría entrevistaron sobre el terreno al reclamante en el curso de una misión técnica a Kuwait. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة مقابلات في الموقع مع صاحب المطالبة أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
    26. En el curso de una misión técnica a Kuwait se entrevistó separadamente al asociado kuwaití y al no kuwaití. UN 26- وعقدت مقابلة منفصلة مع كل من الشريكين الكويتي وغير الكويتي أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    Además, por encargo del Grupo, los miembros de la Secretaría y los expertos consultores entrevistaron sobre el terreno al reclamante en el curso de una misión técnica a Kuwait. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبإيعازٍ من الفريق، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون أثناء بعثة فنية إلى الكويت مقابلة في الموقع مع صاحبة المطالبة.
    Además, en el curso de una misión técnica a Kuwait los miembros de la Secretaría y los expertos consultores entrevistaron sobre el terreno al reclamante y a terceras personas, según se expone a continuación. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلات في الموقع مع المطالب وأطراف ثالثة مختلفة، على النحو المبين أدناه، أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    Además, en el curso de una misión técnica a Kuwait los miembros de la Secretaría y los expertos consultores entrevistaron sobre el terreno a los dos reclamantes. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلات في الموقع مع صاحبتي المطالبة، أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    Además, los miembros de la Secretaría y los consultores expertos entrevistaron al joyero durante la misión técnica a Kuwait, en cuya ocasión el joyero confirmó verbalmente la información de su declaración escrita. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلة مع الصائغ أثناء بعثة فنية إلى الكويت أكد فيها شفوياً المعلومات الواردة في بيانه الخطي.
    Además, por encargo del Grupo, los miembros de la Secretaría y los expertos consultores entrevistaron sobre el terreno a la reclamante en el curso de una misión técnica a Kuwait. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون أثناء بعثة فنية إلى الكويت مقابلة في الموقع مع صاحبة المطالبة.
    Además, en el curso de una misión técnica a Kuwait los miembros de la Secretaría y los expertos consultores entrevistaron sobre el terreno a los dos reclamantes y a terceras personas, según se expone a continuación. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلات في الموقع مع صاحبي المطالبتين وأطراف ثالثة مختلفة، على النحو المبين أدناه، أثناء بعثة فنية إلى الكويت.
    Además, por encargo del Grupo, miembros de la secretaría entrevistaron sobre el terreno al reclamante en el curso de una misión técnica a Kuwait. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة بأمر من الفريق مقابلة في الموقع مع صاحب المطالبة أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
    14. El Grupo ordenó que se enviaran misiones técnicas a Kuwait y otros lugares para investigar determinadas cuestiones de hecho y de valoración y efectuar inspecciones sobre el terreno. UN 14- وأصدر الفريق توجيهاته بإيفاد بعثات فنية إلى الكويت وإلى أماكن أخرى، للتحقيق في بعض المسائل الوقائعية والتقييمية وللقيام بعمليات تفتيش موقعي.
    15. Siguiendo las instrucciones del Grupo, se enviaron misiones técnicas a Kuwait y a Winchester, Virginia, en los Estados Unidos de América para investigar determinadas cuestiones de hecho y de valoración y efectuar inspecciones sobre el terreno. UN 15- وتم بتوجيه من الفريق إرسال بعثات فنية إلى الكويت وإلى وينتشيستر بولاية فرجينيا في الولايات المتحدة الأمريكية(4) للتحقيق في بعض المسائل الوقائعية والتقييمية وللقيام بعمليات تفتيش موقعي.
    103. A instancias del Grupo, se entrevistó al reclamante durante la misión técnica realizada a Kuwait en diciembre de 2004. UN 103- وبناء على توجيه الفريق، أُجريت مقابلة مع صاحب المطالبة في أثناء بعثة فنية إلى الكويت في كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Siete de esas nueve reclamaciones fueron objeto de una misión técnica realizada a Kuwait por miembros de la Secretaría y por los expertos consultores en febrero de 2002. UN وكانت سبع من هذه المطالبات التسع موضوع بعثة فنية إلى الكويت قام بها أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون في شباط/فبراير 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more