"فهيم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Fahim
        
    • Fehim
        
    • que Faheem
        
    Makhdoom Amin Fahim recordó que la Sra. Bhutto cayó pesadamente y no dio señales de vida después de la caída. UN وذكر مخدوم أمين فهيم أن السيدة بوتو هوت بقوة ولم تظهر أي إشارة إلى أنها لا تزال على قيد الحياة بعد أن هوت.
    Vicepresidente encargado de la Defensa: Muhammad Qassem Fahim UN نائب الرئيس ووزير الدفاع محمد قاسم فهيم
    El Sr. Fahim le había dicho que no estaba en condiciones de aprobarla y le pidió que esperase a que llegara el Sr. Zardari, que estaba en viaje de regreso al Pakistán desde Dubai. UN وأبلغه السيد فهيم بأنه لا يمكن أن يعطيه تلك الموافقة وطلب إليه انتظار حضور السيد زرداري الذي كان في سبيله إلى باكستان من دبي.
    The New York Times, revista; Kareem Fahim, periodista estadounidense, 20 de enero de 2012 UN مجلة النيويورك تايمز الصحفي الأمريكي كريم فهيم - بتاريخ 20 كانون الثاني/يناير 2012
    Los abogados en cuestión eran: Ahmet Zeki Okçuolu, Irfan Dürdan, Niyazi Bulgan, (Sra.) Mükrime Tepe, Ercan Kanar, (Sra.) Fatma Karaka, Refik Ergun, Ahmet Avar, Turgay Kaya, (Sra.) Derya Bayr Hasip Kaplan, Niyazi Çem, Sait Karabakan, (Sra.) Zeynei Polat, (Sra.) Hatice Korkurt, Doan Erba, Filiz Kalayc y Fehim Güne. UN والمحامون المعنيون هم: أحمد زكي أوكسوولو، عرفان دوردان، نيازي بلغان، السيدة مكرمة تيبي، إركان كانار، السيدة فاطمة كاراكا، رفيق إرغون، أحمد أفار، تورغاي كايا، السيدة دريا باير، حسيب كابلان، نيازي سيم، سيد كاراباكان، السيدة زيني بولار، السيدة هاتيسي كوركورت، دوان إربا، فيليز كالايس، فهيم غوني.
    La parte acusadora no tiene evidencias que prueben que Faheem es culpable. Open Subtitles لا يملك الإدّعاء أي دليلٍ يثبتُ أنّ (فهيم خان) مذنب
    97. A las 0.30 horas, en la carretera que comunica Talaat Salinfa y Salma, un grupo terrorista armado abrió fuego contra la granja de Ali Fahim Badur y después se dio a la fuga. UN محافظة اللاذقية 97 - في الساعة 30/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على مزرعة المدعو علي فهيم بدور على طريق الواصلة بين طلعة صلنفة وسلمى، ولاذ المسلحون بالفرار.
    27. El periodista estadounidense Kareem Fahim, del periódico The New York Times, el 8 de enero. UN 27 - مجلة نيويورك تايمز الصحفي الأمريكي كريم فهيم - بتاريخ 8/1/2012
    Según otras informaciones recibidas, el Sr. Fahim Hussein y el Sr. Farhan Sayed Ahmed comparecieron ante el Fiscal el 23 de agosto de 2009. UN وتشير معلومات إضافية تلقاها الفريق العامل والمقرر الخاص إلى أن السيدين فهيم حسين وفرحان سيد أحمد مَثلاَ أمام النائب العام في 23 آب/أغسطس 2009.
    Wardak Mullah Abdullah Mullakhel, también conocido como Fahim ( " Peshawar Shura " ), Najibullah ( " Miramshah Shura " ) UN وردك الملا عبد الله ملاخيل الملقب فهيم (شورى بيشاور)، نجيب الله (شورى ميرامشاه)
    A medida que se desmoronaba el régimen egipcio de Hosni Mubarak, decidió pedir la dimisión de todo su gabinete. Partiendo por el ministro Amin Fahim de la provincia de Sindh, el de mayor antigüedad, todos los miembros del gabinete presentaron sus renuncias al primer ministro el 4 de febrero. News-Commentary ولكن جيلاني لم يكن متوازناً بالكامل. فمع تفكك نظام حسني مبارك في مصر، قرر جيلاني الدعوة إلى استقالة حكومته بأكملها. وبمبادرة من الوزير الكبير أمين فهيم من مقاطعة السند أولا، قدم كل أعضاء مجلس الوزراء استقالاتهم لرئيس الوزراء في الرابع من فبراير/شباط.
    Busco a Fahim Harrsa. Open Subtitles أنا أبحث عن فهيم حرسا
    Busco a Fahim Harrsa. Open Subtitles أنا أبحث عن فهيم حرسا
    Fahim. La policía me anda molestando por estacionarme aquí. Open Subtitles (فهيم)، إن الشرطة تضايقني لأنني ركنت هنا
    Está bien, Fahim, sé que te gusta que tus mujeres sean hermosas y misteriosas, ¿sí? Open Subtitles حسناً، (فهيم)، أعرف أنك تحب أن تكون امرأتك جميلة وغامضة كأكياس (أيكيا)، حسناً؟ متجر لبيع المفروشات
    Es Fahim. ¿Estás lista para irnos? Open Subtitles إنه (فهيم)، أنتِ جاهزة للذهاب؟
    ¿De qué estamos hablando, Fahim? El cuerpo humano produce su propia heroína. Open Subtitles عما تتحدث يا (فهيم)؟ ينتج الجسم الهروين الخاص به
    No, espera. Fahim, yo sé que cometí un error. Open Subtitles لا، حسناً انتظر أعرف يا (فهيم) أني أخفقت
    Tras la prórroga del mandato de la Fuerza Internacional hasta el 20 de diciembre de 2002, el Reino Unido traspasó el mando de la misma a Turquía el 20 de junio, en una ceremonia a la que asistió el Presidente de la recién elegida Autoridad de Transición, Hamid Karzai, y el Ministro de Defensa, Marshall Fahim Khan, y que marcó el fin de los primeros seis meses del despliegue de la Fuerza Internacional en Kabul. UN بعد تمديد ولاية القوة حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، سلمت المملكة المتحدة قيادة القوة إلى تركيا في 20 حزيران/يونيه في احتفال حضره رئيس السلطة الانتقالية المنتخبة حديثا حميد قرضاي ووزير الدفاع فهيم خان. وهكذا تنتهي الأشهر الستة الأولى من انتشار القوة في كابول.
    Uno de los primeros actos de la cámara baja de la Asamblea Nacional (Wolesi Jirga) fue confirmar el nombramiento por el Presidente Karzai del ex Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Mohammad Younus Qanooni, para el cargo de Primer Vicepresidente, tras la muerte del Mariscal Mohammad Qasim Fahim, ocurrida el 9 de marzo. UN وكان من ضمن الإجراءات الأولى التي اتخذها مجلس النواب في الجمعية الوطنية، المسمى ولسي جرغه، تأكيد تعيين الرئيس كرزاي لوزير الخارجية السابق محمد يونس قانوني في منصب نائب الرئيس الأول، عقب وفاة المارشال محمد قاسم فهيم في 9 آذار/مارس.
    La reunión siguiente estaba prevista en la sede del Ministerio de Defensa el 13 de agosto de 2002, y su anfitrión sería el Vicepresidente y Ministro de Defensa Fehim Khan. UN وقد تقرر عقد الاجتماع المقبل في مقر وزارة الدفاع في 13 آب/أغسطس 2002، وسيستضيف هذا الاجتماع وزير الدفاع ونائب الرئيس فهيم خان.
    Pero tenemos fuertes motivos para creer.. ..que Faheem Khan, olviden la pena de muerte o algo más severo. Open Subtitles ولكن لدينا أسبابٌ قوية لإعطاء (فهيم خان) عقوبة الإعدام أو أي شيءٍ أشد...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more