"فوربورغ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Voorburg
        
    El Grupo de Trabajo consideró que el grupo de tareas debería basarse, cuando fuera necesario, en la labor del Grupo Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios. UN وارتأى الفريق العامل أن تعتمد فرقة العمل عند الضرورة على عمل فريق فوربورغ بشأن الخدمات.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق فوربورغ المعني باحصاءات الخدمات
    Grupos oficiosos especiales constituidos conforme a los lineamientos del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de servicios UN اﻷفرقة المخصصة غير الرسمية، التي تشكل على غرار فريق فوربورغ ﻹحصاءات الخدمات
    Informe del Grupo de Voorburg sobre Estadísticas de UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios relativo a la Clasificación Central Provisional de Productos revisada UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات عن التصنيف المركزي المؤقت المنقح للمنتجات
    Continuación de las consultas con el Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios respecto de las futuras revisiones de la Clasificación Central de Productos UN استمرار التشاور مع فريق فوربورغ بشأن إحصاءات الخدمات من أجل التنقيحات المقبلة للتصنيف المركزي للمنتجات
    Informe del Grupo de Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    Por lo tanto, la Mesa del Grupo de Voorburg seleccionó determinadas esferas de trabajo a las cuales dará prioridad en la labor del Grupo. UN ولذا حدد مكتب فريق فوربورغ أولويات ﻷعمال الفريق عن طريق انتقاء مجالات معينة للعمل.
    El programa de trabajo del Grupo de Voorburg se irá ocupando gradualmente de los sectores relacionados con la educación, la salud y otros servicios. UN وسيغطي برنامج عمل فريق فوربورغ تدريجيا كل قطاع من قطاعات الخدمات، أي التعليم والصحة وغيرهما من القطاعات.
    tipo del Grupo de Voorburg UN فريق فوربورغ والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Informe del Grupo Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    Informe del Grupo Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    :: ¿Se debería encargar al Grupo de Voorburg la tarea de reunir la labor de esos grupos y elaborar un programa de investigación más integrado al que todos pudieran contribuir? UN :: هل ينبغي أن يعهد إلى فريق فوربورغ بمهمة تنسيق عمل هذه الأفرقة ووضع برنامج بحثي أكثر تكاملا يمكن للجميع المساهمة فيه؟
    Es una esfera en la que el Grupo de Voorburg podría desempeñar una función más importante. UN ويمكن لفريق فوربورغ أن يقوم بدور أكبر في هذا المجال.
    :: ¿Se debería seguir centrando el Grupo de Voorburg en las cuestiones relativas a los precios? UN :: هل يتعيّن على فريق فوربورغ أن يواصل التركيز على مسائل الأسعار؟
    Informe del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    Informe del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los servicios UN تقرير فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات
    La primera de ellas es la principal función del Grupo de Voorburg y ha existido desde el establecimiento del Grupo. UN وأولى هذه المهام هي المهمة الرئيسية لفريق فوربورغ وهي قائمة منذ إنشائه.
    El Grupo de Voorburg ha asumido esa función de una manera implícita, dado que no existen otros foros que se ocupen de esas cuestiones. UN وقد اضطلع فريق فوربورغ بذلك الدور ضمنا، نظرا لعدم وجود أي منتديات أخرى تتناول تلك المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more