"فوريرو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Forero
        
    • Ferrero
        
    • Ucros
        
    La Sra. Forero Ucros no presentó el documento de trabajo. UN ولم تقدم السيدة فوريرو أوكروس ورقة العمل.
    La siguiente oradora es la Embajadora Clemencia Forero de Colombia. UN المتحدث التالي على قائمتي هي ممثلة كولومبيا، السفيرة كليمنسيا فوريرو.
    En mi lista de oradores del día de hoy tengo inscrita a la distinguida representante de Colombia, la Embajadora Clemencia Forero. UN على قائمة المتكلمين التي لدي في الجلسة العامة لهذا اليوم مندوبة كولومبيا الموقرة السفيرة كليمنسيا فوريرو.
    Para la sesión plenaria de hoy tengo inscritos dos oradores, a saber: la Embajadora Clemencia Forero Ucrós, de Colombia, y el Embajador Yoshiki Mine, del Japón. UN وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين.
    En primer lugar doy la palabra a la distinguida representante de Colombia, Embajadora Clemencia Forero Ucrós. UN وأود الآن أن أعطي الكلمة لممثلة كولومبيا المُوَقّرة السفيرة كلمنسيا فوريرو أوكروز.
    Sra. Clemencia Forero Ucros Colombia UN السيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس كولومبيا
    3. Se informó a la Secretaría de que la Sra. Forero no ha podido preparar el documento de trabajo para el 50º período de sesiones de la Subcomisión. UN ٣- وأُبلغت اﻷمانة أن السيدة فوريرو لم تتمكن من إعداد ورقة عمل للدورة الخمسين للجنة الفرعية.
    Sra. Clemencia Forero Ucros UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس
    En la decisión 2001/119 se autorizó al Sr. Y. K. J. Yeung Sik Yuen a preparar el documento de trabajo encomendado en lugar de la Sra. Forero Ucros. UN أما المقرر 2001/119 فأذِن للسيد ي. ك. ج. سيك يوين بإعداد ورقة العمل هذه بدلاً من السيدة فوريرو أوكروس.
    Para la reunión de hoy tengo en mi lista los siguientes oradores: la Embajadora Clemencia Forero Ucrós, de Colombia, y la Embajadora Sarala Fernando, de Sri Lanka. UN وتشمل قائمة المتحدثين في جلسة اليوم السفيرة كليمينسيا فوريرو أوكروس، سفيرة كولومبيا والسفيرة سارالا فرناندو، سفيرة سري لانكا.
    (China) Sra. Clemencia Forero Ucros UN السيدة كليمانثيا فوريرو أوكروس )كولومبيا(
    Sra. Clemencia Forero Ucros* UN السيدة كليمينثيا فوريرو أوكروس*
    Sra. Clemencia Forero Ucrós (Colombia) UN السيدة كليملانثيا فوريرو أوكروس )كولومبيا(
    (China) 1998 Sra. Clemencia Forero Ucros UN السيدة كليمانثيا فوريرو أوكروس )كولومبيا( ٠٠٠٢
    Sra. Clemencia Forero Ucrós (Colombia) UN السيدة كليمنثيا فوريرو أوكروس )كولومبيا(
    Sra. Forero Ucros UN السيدة فوريرو أوكروس
    (China) 1998 Sra. Clemencia Forero Ucros UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس )كولومبيا( ٠٠٠٢
    274. En período de sesiones en curso, la Subcomisión tendrá a la vista el documento de trabajo preparado por la Sra. Forero Ucros (E/CN.4/Sub.2/1998/23). UN ٤٧٢- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، ورقة العمل التي أعدتها السيدة فوريرو أوكروس (E/CN.4/Sub.2/1998/23).
    Sra. Clemencia Forero Ucros UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس )كولومبيا( ٠٠٠٢
    29. El representante de la Comisión Internacional de Juristas, refiriéndose a la declaración de la Sra. Ferrero Ucros, sugirió que se tuvieran en cuenta los aspectos pertinentes del sistema interamericano a la hora de perfilar y revisar el proyecto de principios básicos. UN ٩٢- وأشار ممثل لجنة الحقوقيين الدولية إلى بيان السيدة فوريرو أوكروس، فاقترح أخذ الجوانب ذات الصلة من نظام البلدان اﻷمريكية بعين الاعتبار عند تناول المبادئ اﻷساسيـــة المقترحــــة بالتفصيل وتنقيحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more