"فوق منطقة الناقورة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobrevoló la zona de An-Naqura
        
    • sobrevolaron la zona de An-Naqura
        
    * Entre las 13.45 y las 14.30 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 13.45 والساعة 14.30، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    El 5 de febrero de 2008, entre las 18.00 y las 18.30 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 5 شباط/فبراير 2008 بين الساعة 00/18 والساعة 30/18، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    - Entre las 17.35 y las 18.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 35/17 والساعة 00/18، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 17.00 y las 17.25 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN :: بين الساعة 00/17 والساعة 25/17، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    El 23 de enero de 2008, entre las 15.15 y las 15.30 horas, aeronaves militares del enemigo israelí sobrevolaron la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 23/1/2008 بين الساعة 15/15 والساعة 30/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    El 20 de febrero de 2008, entre las 18.00 y las 18.15 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 20 شباط/فبراير 2008 بين الساعة 00/18 والساعة 15/18، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    El 17 de marzo de 2008, entre las 9.45 y las 10.15 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 17 آذار/مارس 2008 بين الساعة 45/09 والساعة 15/10، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    Entre las 22.00 y las 23.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 00/22 والساعة 00/23، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    Entre las 10.30 y las 11.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 30/10 والساعة 00/11، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    El 28 de marzo de 2008, entre las 10.50 y las 12.15 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 28 آذار/مارس 2008 بين الساعة 05/10 والساعة 15/12، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الناقورة.
    El 21 de abril de 2008: - Entre las 3.00 y las 3.30 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura; UN - بتاريخ 21 نيسان/أبريل 2008 بين الساعة 00/03 والساعة 30/03، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 23.15 y las 23.45 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 15/23 والساعة 45/23، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    - El 6 de mayo de 2008, entre las 8.25 y las 8.35 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 6/5/2008 بين الساعة 25/08 والساعة 35/08، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 13.10 y las 14.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 10/13 والساعة 00/14، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    - El 4 de junio de 2008, entre las 13.20 y las 14.15 horas, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بتاريخ 4 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 20/13 والساعة 45/14، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الناقورة.
    - El 19 de junio de 2008, entre las 9.00 y las 11.10 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN :: بتاريخ 19 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 00/09 والساعة 10/11، حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الناقورة.
    Entre las 15.00 y las 16.30 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN - بين الساعة 00/15 والساعة 30/16، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    - El 27 de junio de 2008, entre las 3.00 y las 5.00 horas, un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevoló la zona de An-Naqura. UN :: بتاريخ 27 حزيران/يونيه 2008 بين الساعة 00/03 والساعة 00/05، حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 19.15 y las 20.15 horas, aeronaves militares y un avión de reconocimiento del enemigo israelí sobrevolaron la zona de An-Naqura a gran altura. UN بين الساعة 15/19 والساعة 15/20، حلق طيران حربي وطائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 19.40 y las 19.50 horas, aeronaves militares del enemigo israelí sobrevolaron la zona de An-Naqura. UN بين الساعة 40/19 والساعة 50/19، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre las 20.55 y las 21.20 horas, aeronaves militares del enemigo israelí sobrevolaron la zona de An-Naqura a gran altitud en intervalos irregulares. UN بين الساعة 55/20 والساعة 20/21، وعلى فترات متقطعة، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more