"فولتشي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Fulci
        
    El Sr. Francesco Paolo Fulci y la Sra. Marilia Sardenberg no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة ماريليا ساردنبرغ من حضور الدورة بأكملها.
    En este contexto, aprovechamos la ocasión para acoger con beneplácito, una vez más, la iniciativa tomada por el Embajador Paolo Fulci a favor de la revitalización del Consejo Económico y Social. UN وفي هذا السياق نغتنم هذه الفرصة للترحيب مجددا بمبادرة السفير باولو فولتشي ﻹعادة تنشيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En el grupo de trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci. UN وشارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء، باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي.
    El Sr. Fulci participó asimismo en el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN كما شارك السيد فولتشي في الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    El Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Marilia Sardenberg y la Sra. Amina Hamza El Guindi no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانشيسكو باولو فولتشي والسيدة ماريليا ساردنبرغ والسيدة أمينة حمزة الجندي من حضور الدورة بأكملها.
    En esa reunión participaron todos los miembros, excepto el Sr. Fulci. UN وقد شارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء باستثناء السيد فولتشي.
    Prefiero estar en casa viendo el resto del maratón Fulci. Open Subtitles سأكون في المنزل بدلا مشاهدة بقية الماراثون فولتشي.
    (Firmado) Tono EITEL Representante Permanente de Alemania ante las Naciones Unidas(Firmado) Francesco Paolo Fulci UN اﻷمم المتحدة لدى اﻷمم المتحدة )توقيع( فرانشيسكو باولو فولتشي )توقيع( مادلين ك.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Fulci (Italia) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. UN ١٢ - بناء على دعوة من الرئيس، تبوأ السيد فولتشي )إيطاليا( مقعدا إلى طاولة اللجنة.
    El Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Sandra Prunella Mason, la Sra. Nafsiah Mboi, la Sra. Esther Margaret Queenie Mokhuane, la Sra. Awa N’Deye Ouedraogo, el Sr. Ghassan Salim Rabah y la Sra. Marilia Sardenberg no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة ساندرا برونيلا ماسون، والسيدة نفيسة مبوي، والسيدة استر مارغريت كوين موكهواني، والسيدة أوا نديي أودرأوغو، والسيد غسان سالم رباح.
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queenie Mokhuane y el Sr. Ghassan Salim Rabah. UN وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني، والسيد غسان سالم رباح.
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queenie Mokhuane y el Sr. Ghassan Salim Rabah. UN وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء، باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني، والسيد غسان سالم رباح.
    Sr. Francesco Paolo Fulci Italia UN السيد فرانشيسكو باولو فولتشي ايطاليا
    Por último, da las gracias al Sr. Fulci por la conexión que le permite establecer con el Comité sobre los Derechos del Niño, especialmente en el caso de los niños en países afectados por conflictos. UN وأخيرا، وجه شكره للسيد فولتشي على الروابط التي استطاع إقامتها مع لجنة حقوق الطفل، وخاصة في حالة اﻷطفال الذين يعيشون في بلدان متأثرة بنزاعات.
    El Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Nafsiah Mboi, la Sra. Lisbeth Palme y la Sra. Marilia Sardenberg no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة نفسية مبوي والسيدة ليزبث بالمه والسيدة ماريليا ساردنبرغ من حضور الدورة بأكملها.
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Marilia Sardenberg y el Sr. Ghassan Salim Rabah. UN وشارك في الفريق العامل جميع الأعضاء، باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة ماريليا ساردنبرغ، والسيد غسان سالم رباح.
    El Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane, el Sr. G. Rabah y la Sra. Amina Hamza El Guindi no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين مكهواني والسيد غسان سالم رباح والسيدة أمينة حمزة الجندي من حضور الدورة بأكملها.
    296. El Sr. Fulci acababa de participar en varias reuniones de las Naciones Unidas en las que defendió la promoción y protección de los derechos del niño. UN 296- وشارك السيد فولتشي في عدد من اجتماعات الأمم المتحدة حيث دعا إلى تعزيز وحماية حقوق الطفل.
    Como Presidente del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1999, el Sr. Fulci también participó en el debate de la serie de sesiones de alto nivel sobre los derechos del niño. UN وشارك السيد فولتشي أيضا، بصفته رئيس الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 1999، في المناقشة التي أُجريت في الجزء الرفيع المستوى بشأن حقوق الطفل.
    A continuación intervendrán el Dr. Theo-Ben Gurirab, Presidente de la Asamblea General, y el Excmo. Sr. Francesco Paolo Fulci, Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas y Presidente del Consejo Económico y Social. UN وسيأخذ الكلمة في المنتدى سعادة الدكتور ثيو بن غوريراب، رئيس الجمعية العامة وسعادة السيد فرنسيسكو باولو فولتشي الممثل الدائم ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more