Y esa noche, cuando me fui a dormir, estaba seguro de dos cosas: | Open Subtitles | و فى تلك الليلة عندما عدت للفراش، كنت متأكد من شيئين |
Porque me temo que Ud. no vio al Sr. Venables esa noche que estaba esperando a la ambulancia. | Open Subtitles | لانى أخشى انك لم ترى السيد فينابل فى تلك الليلة عندما كنت فى انتظار الأسعاف |
Y esa noche me fuí a casa con mi mujer y quería saber porque llevaba otro anillo de boda en el dedo. | TED | و عدت لزوجتي فى تلك الليلة و سألتني لماذا أرتدي خاتم فى إصبعى بهذا الحجم لإمرأة أخرى. |
Pero le vi la cara cuando siguió a esa mujer Aquella noche. | Open Subtitles | ولكنى رأيت وجهه عندما لحق بهذه المرأة فى تلك الليلة |
Paradine tenía un motivo para estar furioso Aquella noche | Open Subtitles | اقول لك يا لاتور, ان الكولونيل بارادين كانت لديه سبب لغضبه الشديد فى تلك الليلة |
La que estabas leyendo la otra noche y que te conmocionó tanto. | Open Subtitles | الخطاب الذى كنتى تقرئيه فى تلك الليلة الذى اهتزيتى بسببه |
Murió esa misma noche. | Open Subtitles | لقد مات فى تلك الليلة |
Vamos. ¿No vio a la Sra. de Winter subir al barco esa noche? | Open Subtitles | هل رأيت السيدة "دى وينتر" تبحر بقاربها فى تلك الليلة ؟ |
¿Quién sabía que esa noche usted iba a usar el collar? | Open Subtitles | من عساه كان يعلم انك سترتدين العقد فى تلك الليلة بالذات ؟ |
Fue dicho que estuvo bebiendo cerveza esa noche en "Cobra Tap". | Open Subtitles | قيل انك كنت تشرب البيرة فى تلك الليلة فى ملهى كوبرا تاب نعم |
esa noche mi mente sólo pensaba en la Noche de las Brujas. | Open Subtitles | فى تلك الليلة كان عقلى مشغول بعيد القديسين |
Todavía siento que algo dejamos allí esa noche. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخلّص من هذا الشعور بأننا نسينا شيئاً فى تلك الليلة. |
(traductor) esa noche fuimos los primeros para llevar la lucha en la propia Cancillería. | Open Subtitles | فى تلك الليلة كانت كتيبتنا أول من نقل القتال إلى داخل دار المستشارية نفسه |
Tengo muchas preguntas de lo que ocurrió esa noche. | Open Subtitles | لدىّ أسئله متزايدة عن ما حدث فى تلك الليلة |
Porque a Mil Novecientos le ocurrió lo mismo que a los cuadros esa noche. | Open Subtitles | لان 1900 فى تلك الليلة حدث له ما يحدث للوحات |
Lo que dije Aquella noche, cuando te dí la pulsera... | Open Subtitles | اسمعى, ما قلته لك فى تلك الليلة التى اعطيتك فيها السوار |
- A veces, sí. Otras, no. - ¿Aquella noche? | Open Subtitles | احيانا ارتديها, واحيانا لا و فى تلك الليلة ؟ |
- Sí. Aquella noche no había preestreno, ni ensayo. | Open Subtitles | لم تكن هناك معاينة فى تلك الليلة ، لم تكن هناك بروفة |
Aquella noche, en el jardín del hotel, cuando dijo que había visto a alguien no había nadie, ¿verdad? | Open Subtitles | فى تلك الليلة امام الفندق عندما قلتى انك رأيت شخص ما لم يكن هناك اى شخص ,اليس كذلك ؟ |
Nunca había visto nada parecido a lo que sucedió la otra noche. | Open Subtitles | لم ارى قط شئ مشابه لما حدث فى تلك الليلة |
Siguió pagándome tragos y, más tarde esa misma noche, me llevó a Las Vegas. | Open Subtitles | ظلت تبتاع لى الخمر, ولاحقاً فى تلك الليلة ,سافرنا الى(فيجاس) |