He oído que en Alaska hace frío en esta época del año. | Open Subtitles | سمعت أن ألاسكا ستكون باردة فى هذا الوقت من العام |
Curtis, en caso de que no te hayas dado cuenta, en esta época del año los centros comerciales están llenos de otros "Santa Clauses". | Open Subtitles | يا كورتس إن كنت لم تلاحظ، يوجد دائما فى هذا الوقت من السنة بابا نويل آخرون كثيرون فى المحلات التجارية |
No hay nada más que pueda hacer por ti en este momento. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أخر . أستطيع افعله فى هذا الوقت |
en ese momento creímos que era la única forma de salvar la ciudad | Open Subtitles | فى هذا الوقت ، كنا نعتقد أنها الوسيلة الوحيدة لإنقاذ المدينة |
Gracias. Encontraste un templo a esta hora de la noche en Goa. | Open Subtitles | شكرا ,وجد معبدا فى هذا الوقت من الليل فى جوا |
Solo quería que sepas... que esta vez yo estaba en contra de un nuevo examen. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفى اننى كنت ارفض اعادة الامتحان فى هذا الوقت |
Te diré algo, Mientras tanto qué dices si vamos a buscar algo para comer. | Open Subtitles | اوضح لك ماذا . فى هذا الوقت ما يمكنك فعله هو ان ننزل لجلب الطعام |
Después de haber conseguido que la cabeza de puente del Rin, en esa época del año, con la creación del mal tiempo en, si lo hubiéramos podido para mantener esa durante varios meses durante el invierno. | Open Subtitles | فى هذا الوقت من العام وفى ظل هذا الطقس السئ سواء حتى لو تمكنا من الحفاظ عليه خلال أشهر الشتاء |
Podemos volar por allá afuera, aunque está un poco seco en esta época del año. | Open Subtitles | يمكننا ان نطير بك الى الخارج الجو جاف فى هذا الوقت من السنه |
Pero el año que viene en esta época, iremos a visitarte a Harvard. | Open Subtitles | لكن السنه القادمه فى هذا الوقت سوف نقوم بزيارتك فى هارفارد |
Arlington está hermoso en esta época del año, ¿no cree? | Open Subtitles | آرلنجتون جميلة فى هذا الوقت من العام ، اليس كذلك ؟ |
en este momento, un hijo sería un desastre. | Open Subtitles | النقطه هى.. فى هذا الوقت فان طفل آخر سيسبب كارثه |
Las anguilas no se la comen en este momento. | Open Subtitles | لن يتم إلتهامها بثعابين الماء فى هذا الوقت |
en este momento comenzo la separación de los continentes, un terremoto dividio la tierra. | Open Subtitles | فى هذا الوقت كانت القارات كأرض واحدة ثم قسم الزلزال الأرض |
en ese momento, el desierto, no tienen los medios para repararlos. | Open Subtitles | فى هذا الوقت و فى الصحراء لم يكن معنا المعدات الأساسيه اللازمه لصيانة الدبابات |
Y en ese momento, esa ciudad había recibido una incursión de mil bombarderos. | Open Subtitles | فى هذا الوقت كانت تلك المدينه تتعرض لغارات مـن الالاف القاذفات الجويـه التابعه لنا كما تعلم |
Sin embargo, fue un error tirar la botella por la ventana, porque casualmente, en ese momento | Open Subtitles | ولكنك قد أخطأت والقيت بالزجاجة من الشباك , لأنه صادف فى هذا الوقت, |
a esta hora del día, no pasa nada, a no ser que trabaje para el servicio de recogida de basuras. | Open Subtitles | فى هذا الوقت من اليوم ...ليس هناك شىء تفعله ما لم تكن تعمل فى قسم تصريف المجارى |
Mañana a esta hora estarás persiguiendo pavos reales por la hierba. | Open Subtitles | خذى هذا. غدآ فى هذا الوقت ستطاردين الطاووس فوق العشب |
Se siente como que 20 años de electricidad estática fue descargada esta vez. | Open Subtitles | تشعرك وكأنها 20 سنة من الكهرباء التى أفرغت فى هذا الوقت |
Mientras tanto, será mejor que vigiles a tu amigo. | Open Subtitles | فى هذا الوقت , أعتقد أنت من الأفضل أن تراقب صديقك |
- en esa época, la división... a cargo del crimen organizado hizo varias redadas en el barrio chino. | Open Subtitles | فى هذا الوقت كانت مكافحة الجريمة المنظمة تقوم بعمل تفتيش فى الحى الصينى |
¿Por qué nos habéis sacado de casa a estas horas? | Open Subtitles | تحدث فى الموضوع ، لماذا قمت بجرنا من بيوتنا فى هذا الوقت ؟ |
En ese tiempo, nuestra compañía casi cerraba por bancarrota. | Open Subtitles | فى هذا الوقت كانت الشركه فى حاله يرثى لها وعلى وشك ان تغلق |
Hay que preparar la medicina que necesito y me temo que no encontrará una farmacia abierta tan tarde. | Open Subtitles | الدواء المطلوب يجب تحضيره ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل |
En aquel momento hubo un poco de caos a la entrada de la tienda. | Open Subtitles | لقد كان هناك عامل هنا فى هذا الوقت وياتى إلى هنا قليلاً |