"فيرجينا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Virginia
        
    • Vergina
        
    • Virgina
        
    El Instituto Collegiate de Virginia Occidental es la... mejor escuela para negros en el Estado. Open Subtitles اثنتان وعشرون. المعهد المجمع في فيرجينا الغربية هو أفضل مدرسة للسود في الولاية.
    Racial discrimination and vulnerable groups: some instances of light and shadow. Documento de antecedentes preparado por la Sra. Virginia Dandan UN التمييز العنصري والجماعات الضعيفة: بعض أمثلة الضوء والظل: ورقة أساسية من إعداد السيدة فيرجينا داندان؛
    En realidad pasaba mucho porque mi familia abolió la segregación en una comunidad blanca en la Virginia rural. TED مع ذلك، حدث ذلك كثيراً لأن عائلتي تم اسكانها في مجتمع بريف فيرجينا كإجراء لإنهاء الفصل العنصري.
    Del 16 al 18 de mayo de 2000 se realizaron en Chipre meridional maniobras militares conjuntas bautizadas con el nombre clave de Vergina - Toxotis, en las que participaron tropas y aeronaves de Grecia. UN وجرت مؤخرا مناورات عسكرية مشتركة أطلق عليها " فيرجينا - توكسويتس " ، في الفترة من 16 إلى 18 أيار/مايو 2000 في جنوب قبرص، اشتركت فيها قوات وطائرات من اليونان.
    Susan es de Virgina. Quédatela cuanto quieras. Open Subtitles سوزان من فيرجينا ابقيها كما تريدين
    Al Gore: Ésta es la fuente de mucho del carbón en Virginia Occidental. TED آل غور: هذا هو مصدر أكثر الفحم في غرب فيرجينا.
    Éste es el muchacho que disparó en Virginia Tech. TED هذا هو الطفل الذي أطلق النار في فيرجينا تيك.
    El Pastor Steve. Una inspiración. Uno de mis primeros aliados en Huntington, West Virginia. El tiene una aguda perspectiva del problema. TED القس ستيف. رجل ملهم. أحد حلفائي في وقت مبكر في هانغتون، غرب فيرجينا. إنه على حافة سكين حاد لهذه المشكلة.
    Despabílate y cuéntame acerca del tipo que trabaja en Virginia. Open Subtitles توقف وأخبرني عن الرجل الذي سيتزوج فيرجينا
    ¿Iremos hasta West Virginia a ver una pierna? Open Subtitles هل تريد أن تذهب الى غرب فيرجينا لتنظر الى قدم
    Asra vive en West Virginia. Open Subtitles اسرا تعيش في غرب فيرجينا كأمراه مسلمة منتجة
    Dos libras de jamón de Virginia y media libra de queso. Open Subtitles 250جم من لحم فيرجينا و 250جم من جبن جلسبرج
    Vamos, Virginia. ¿Te vas a quedar ahí toda la noche? Open Subtitles هيا, فيرجينا. أنت ستبقين هنالك طوال الليل؟
    Igual que en Virginia y Pensilvania. Open Subtitles فقط نفس الذي فعلوا في فيرجينا نفس الذي فعلوا في بنسلفانيا
    Lady Alexander nunca fue a ninguna granja en Virginia. Open Subtitles ليدي الكساندر لم تكن في مزرعة في فيرجينا قط
    Hay una pequeña plantación de madroño del Pacífico en Virginia. Open Subtitles هناك مجموعة صغيرة من أشجار مادرونا في فيرجينا
    Ahora tiene sentido por qué Virginia no quería trabajar durante la noche. Open Subtitles الان اخيراً الامر يبدو منطقي لماذا لم تعد ترغب فيرجينا بالعمل ليلاً بعد الان
    Más de 50 universidades en el estado, y 50 más si añades D.C. y Virginia. Open Subtitles هناك أكثر من 50 جامعة في الولاية و هناك 50 أخرى إن أضفنا واشنطن و فيرجينا
    En este sentido, la administración grecochipriota y Grecia están preparando unos ejercicios militares conjuntos denominados " Toxotis " que se realizarán a principios de mayo, tras lo cual efectuarán otras maniobras militares denominadas " Vergina " . UN وفي هذا الصدد تقوم الحكومة القبرصية اليونانية واليونان بالاستعداد ﻹجراء مناورات عسكرية مشتركة اسمها الرمزي " توكسوتيس " في أوائل أيار/مايو تليها مناورات عسكرية أخرى تسمى " فيرجينا " .
    Como parte de las maniobras aéreas y navales conjuntas, denominadas " Toxotis " y " Vergina " , efectuadas del 20 al 25 de mayo de 1998, cazas F-16 de la fuerza aérea griega sobrevolaron la base militar Andreas Papandreou recientemente construida en Paphos y dispararon contra objetivos simulados utilizando munición de guerra. UN وكجزء من التدريبات الجوية والبحرية المشتركة، التي رمز إليها باسم " توكسوتس " و " فيرجينا " والتي أجريــت بيــن ٢٠ و ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، حلقت مقاتلات مــن طراز ف - ١٦ تابعة للقوات الجوية اليونانية فوق قاعدة اندرياس باباندريو الجوية العسكرية المنشأة حديثا في بافوس وأطلقت نيرانها على أهداف مصطنعة مستخدمة الذخيرة الحية.
    Se solicita a los expertos que envíen sus contribuciones a la secretaría de la UNCTAD lo antes posible, a más tardar el 27 de septiembre de 2013, a la atención de la Sra. Virgina Bregger, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10 (Suiza); fax.: +41 22 917 0050; correo electrónico: Virginia.bregger@unctad.org. UN ويرجى من الخبراء تقديم ورقاتهم إلى أمانة الأونكتاد في أقرب وقت ممكن في موعد أقصاه 27 أيلول/سبتمبر 2013، وتوجيهها إلى السيدة فيرجينا بريغير على العنوان التالي: Ms. Virgina Bregger, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; fax: +41 22 917 0050; e-mail: virginia.bregger@unctad.org.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more