Un virus llamado da Vinci iba a provocar el naufragio de los petroleros Ellingson y de esto iban a ser culpados los inocentes piratas informáticos. | Open Subtitles | فيرس يدعى دافنشى والذى سبب زياده فى الحمل على نظام التشغيل والذى القى بلائمته على مجموعه من الهاكر البريئين كان ستارا |
Nuestro amigo no solo lo ha limpiado, ha implantado un virus para que nadie pueda recuperar nada más adelante del disco duro. | Open Subtitles | لم يقم صديقنا فقط بمسحة , لقد رفع فيرس ليبعد اى شخص يحاول استعادة اى شىء من الهارد لاحقاً |
Young Eun hizo una mutación del virus para archivos confidenciales. | Open Subtitles | لقد صنعت يونج إيون فيرس متحور . من أجل الملفات الحساسة |
Si Ferris cree que puede sortear este mes... y así y todo graduarse, está muy equivocado. | Open Subtitles | لو اعتقد فيرس انه يستطيع النجاح هذا الشهر دون أن يبذل مجهود و أن يتخرج أيضا سيكون مخطئ للغاية |
Le doy mi palabra, Sr. Rooney, de que Ferris está en casa... y muy enfermo. | Open Subtitles | اؤكد لك سيد رونى ان فيرس فى المنزل و إنه مريض جدا |
Gracias, Firs, querido viejo. | Open Subtitles | شكراً لك, (فيرس), أيها الرجل العجوز العزيز. |
Es evidente que nuestra unidad central esta siendo atacada por un virus externo. | Open Subtitles | ومن الواضح ان معالجنا الرئيسى هوجم من فيرس خارجى |
Me podrás haber matado mi payaso, pero se te olvidó el virus. | Open Subtitles | انك من الممكن ان تكون قضيت على المهرج لكنك نسيت امر فيرس الكروت |
Como un virus latente, habría regresado para luchar por su supervivencia. | Open Subtitles | مثل فيرس مستتر ، سيعود ويحارب من اجل البقاء |
Este nuevo virus de gripe que está dando vueltas no es una broma. | Open Subtitles | فيرس البرد منتشر هذه الأيام، الأمر ليس مزحة. |
VI RUS MORTAL En otras noticias, las autoridades sanitarias confirmaron... que un virus transportado por el aire y potencialmente mortal... se ha estado propagando por el este de Canadá... y se dirige al sur, hacia la costa... | Open Subtitles | في الأخبار الأخرى أكد مسئولو الصحة أن فيرس مميت منقول بالهواء ينتشر عبر شرق كندا |
Infectó la vida marina, causando un virus en la piel de peces, tortugas, y otros anfibios. | Open Subtitles | مسببة فيرس على جلد الأسماك و السلاحف البر مائيات اللأخرى التى أدخلناها الى المشروع |
Es un raro virus neurológico que causa que paciente tienda a cambiar de género. | Open Subtitles | إنه فيرس نادرويسبب للمريض تصلب فى الحركة |
¿eso contiene un virus, por eso está sellado? | Open Subtitles | هذة الاشياء بها فيرس , هل ذلك سبب احكامهم اغلاقها ؟ |
Podría ser un sector de arranque o un virus "rootkit". | Open Subtitles | ربما يكون قطاع الاقلاع , او فيرس الجذور الخفية |
Por eso creo que de muchas formas, Ferris Bueller es el Gatsby de mi generación. | Open Subtitles | لهذا السبب أعتقد بعدّة طرق، بأن فيرس بويلير جيلي لغاتسبي. |
Iguales a las de la playera que Max Ferris estaba usando en la morgue. | Open Subtitles | نفسها كالفانيلة ماكس فيرس كَانَ يَلْبسُ في المشرحةِ. |
No era Ferris Bueller. Y perdóname Matthew Broderick, Sé que has actuado en otras películas además de Ferris Bueller, pero es así como te recuerdo, eres Ferris. | TED | ولكن لم يكن فيريس بويلر. واعذرني يا ماثيو بروديرك أعرفُ أنك عملت أفلاماً أخرى غير فيرس بويلر، ولكن تلك هي الطريقة التي أتذكرك بها. |
Soy abogado de Worthington, Ferris y Clarke... y estamos iniciando un nuevo servicio público. | Open Subtitles | أَنا مُحامي مَع "ورذينجتن"، "فيرس"، و"كلارك".. ونحن نَبْدأُ برنامج خدمي جديدِ |
Vale, haré como si Firs estuviese aquí. | Open Subtitles | حسناً, سأتظاهر بأن (فيرس) هنا. |
:: Stefaan Fiers, Elly Sevranckx et Jean-Benoit Pilet (2006). | UN | :: ستيفان فيرس وإيلي سيفرانك وجان - بينوا بيليه (2006). |
Pero después de la Noria me voy a ir a vivir con papá. | Open Subtitles | ولكن بعد ارجوحة فيرس سوف اذهب لاعيش مع ابي |