Bachiller en Derecho (LL.B.), Universidad Victoria de Wellington (Nueva Zelandia). | UN | التعليم: بكالوريوس في القانون من جامعة فيكتوريا في وليغتون، نيوزيلندا |
Recibió el título de doctor de la Universidad Victoria de Wellington. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراة من جامعة فيكتوريا في ويلينغتون. |
Sr. Anshuman Chakraborty, Universidad Victoria de Wellington, Wellington | UN | السيد أنشومان شاكرابورتي، جامعة فيكتوريا في ويلّينغتون، ويلّينغتون |
Nombrado magistrado de la Corte Suprema de Victoria en 1970, ejerció la jurisdicción civil y penal. | UN | عين كقاض في المحكمة العليا في فيكتوريا في عام ١٩٧٠ ونظر في قضايا جنائية ومدنية. |
Otras fuentes han confirmado al Grupo la participación del grupo Victoria en la producción de moneda falsificada. | UN | وأكدت مصادر أخرى للفريق ضلوع مجموعة فيكتوريا في تزوير العملة. |
de venta ahora se extienden desde la costa oriental hasta las riberas del lago Victoria en la parte occidental. | UN | وتمتد مستودعات مبيعاتها الآن من الساحل الشرقي إلى الضفاف الشرقية لبحيرة فيكتوريا في غرب البلاد. |
1968-1969 Conferenciante sobre derecho administrativo, derecho internacional y sistemas jurídicos en la Universidad Victoria de Wellington | UN | 1968-1969 محاضر في مادة القانون الإداري للقانون الدولي، والنظم القانونية، بجامعة فيكتوريا في ويلنغتون. |
Se informó de que el 2 de julio de 1994, unos 100 miembros de la policía de fronteras israelí y del personal de seguridad asaltaron el hospital Augusta Victoria de Jerusalén e irrumpieron en las habitaciones y salas | UN | وفي ٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، أغار نحو ١٠٠ من أفراد شرطة الحدود الاسرائيلية وأفراد اﻷمن على مستشفى أوغستا فيكتوريا في القدس واقتحموا الغرف وأماكن إجراء العمليات وسببوا إتلافا لﻷثاث واﻷبواب. |
Maestría en derecho (mención de honor) en la Universidad Victoria de Wellington (1968). | UN | ماجستير في القانون (مع مرتبة الشرف) من جامعة فيكتوريا في ويلنغتون (1968). |
Licenciado en derecho en la Universidad Victoria de Wellington (1966). | UN | بكالوريوس الحقوق من جامعة فيكتوريا في ويلنغتون (1966). |
Bachiller en Humanidades (Filosofía) en la Universidad Victoria de Wellington (1964). | UN | ليسانس الآداب (قسم فلسفة) من جامعة فيكتوريا في ويلنغتون (1964). |
Estudió derecho en la Universidad de Auckland, la Universidad Victoria de Wellington y la Escuela de Derecho de Harvard, donde se recibió de Bachiller en Derecho y Licenciado en Derecho. | UN | درس القانون في جامعة أوكلاند، جامعة فيكتوريا في ويلينغتون، وكلية الحقوق في جامعة هارفارد وحصل على درجة البكالوريوس في القانون (LLB) ودرجة الماجستير في القانون LLM. |
Doctorado Honorario, Universidad de Auckland (2001) y Universidad Victoria de Wellington (2004); | UN | شهادتا دكتوراة (LLD) شرفيتان في القانون، جامعة أوكلاند، 2001، وجامعة فيكتوريا في ويلينغتون، 2004. |
Lo único que no le agradaría a la Reina Victoria de los diccionarios modernos es la inclusión de la palabrota más ofensiva, cosa que sucede en los diccionarios americanos desde 1965. | TED | الشيئ الوحيد الذي لم يسرالملكة فيكتوريا في القواميس الحديثة في تضميننا لكلمة سيئة مثل كلمة ف , التي وردت في القواميس الأمريكية منذ 1965 . |
El autor alega que sobre las 3 de la madrugada del día 29 de octubre de 1997, encontrándose con dos acompañantes en la calle Victoria de Murcia, se dirigió a dos policías locales para preguntarles si sabrían de algún establecimiento abierto donde pudieran tomar unas copas. | UN | 2-1 يدعي صاحب البلاغ أنه في حوالي الساعة الثالثة من فجر يوم 29 تشرين الأول/أكتوبر 1997، بينما كان يسير مع اثنين من رفاقه في شارع فيكتوريا في مورسيا، اتجه نحو اثنين من رجال الشرطة المحلية لسؤالهما عما إذا كانت هناك حانة مفتوحة حتى يمكنهم شراء بعض المشروبات. |
El despliegue de esos observatorios comenzó mediante la Red Experimental Victoria bajo el Mar (VENUS), proyecto de la Universidad de Victoria en Columbia Británica (Canadá). | UN | وقد بدأ نشر هذه المراصد بمشروع ' شبكة فِكتوريا التجريبية تحت البحر` الذي وُضع في جامعة فيكتوريا في كولومبيا البريطانية بكندا. |
Margaux ha conseguido que el FBI interrogue a Victoria en la suite. | Open Subtitles | مارغو نسقت مع الفيدراليون لإستجواب فيكتوريا في مسكنها |
Estas son las cataratas Victoria en Zambia. | Open Subtitles | انها شلالات فيكتوريا في زامبيا |
La clase de hombre que tiene una cruz Victoria en una caja en el ático, ¿eh? | Open Subtitles | "أنت من نوع الرجال الذين يخفون وسام "فيكتوريا في علبة في العِلية أليس كذلك؟ |
472. El Gobierno contribuyó a la celebración de una conferencia internacional sobre el tema " La fuerza de los hijos es la fuerza de la familia " , celebrada en Victoria en 1994, con motivo del Año Internacional de la Familia. | UN | ٢٧٤- وساهمت الحكومة في مؤتمر دولي شعاره " أطفال أقوى ـ أسر أقوى " عقد في فيكتوريا في عام ٤٩٩١، بمناسبة السنة الدولية لﻷسرة. |
A ese saldo macabro hay que agregar los tres fallecidos en el avión Ilyushin, que se estrelló en el Lago Victoria en marzo de este año. | UN | وعلاوة على تلك الخسائر الفادحة، يجب أن نضيف ثلاث ضحايا جراء سقوط طائرة من طراز إليوشن في بحيرة فيكتوريا في آذار/مارس من هذا العام. |