"فيليبي بيريز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Felipe Pérez
        
    Sr. Felipe Pérez Roque Ministro de Relaciones Exteriores, miembro del Consejo de Estado UN السيد فيليبي بيريز روكيه وزير الشؤون الخارجية وعضو مجلس الدولة
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Cuba. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير الشؤون الخارجية لجمهورية كوبا.
    Damos una cálida bienvenida al Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba a esta reunión de la Asamblea General. UN إننا نرحب بوجود السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا، في هذه الجلسة للجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/63/L.4. UN وأدلى سعادة السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/63/L.4.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكيه، وزير خارجية كوبا.
    Además, el 18 de septiembre en la Ciudad de Nueva York, el Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Cuba, en respuesta a acusaciones realizadas por el Subsecretario de Estado Adjunto, Daniel W. Fisk declaró que: UN وفي 18 أيلول/سبتمبر، قال معالي وزير الخارجية في جمهورية كوبا، السيد فيليبي بيريز روك، في مدينة نيويورك ردا على الاتهامات التي وجهها دانييل و. فيسك، نائب مساعد وزير الخارجية ما يلي:
    El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية كوبا.
    Declaración de Felipe Pérez Roque, canciller de Cuba, a la prensa nacional y extranjera, efectuada en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba, el 10 de diciembre de 2007 UN بيان السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية جمهورية كوبا، أمام وسائل الإعلام الوطنية والأجنبية بوزارة الخارجية الكوبية يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Conferencia de prensa concedida por Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores, a la prensa nacional y extranjera, efectuada en el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Cuba, el 22 de mayo de 2008 UN مؤتمر صحفي عقده للصحافة الوطنية والأجنبية السيد فيليبي بيريز روكي، وزير الخارجية في مقر وزارة خارجية جمهورية كوبا يوم 22 أيار/مايو 2008
    El Presidente: Doy la palabra al Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Cuba, para que presente el proyecto de resolución A/63/L.4. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيليبي بيريز روكي، وزير خارجية جمهورية كوبا، ليتولى عرض مشروع القرار A/63/L.4.
    (Firmado) Felipe Pérez Roque UN (توقيع) فيليبي بيريز روكي
    Felipe Pérez Roque UN (توقيع) فيليبي بيريز روكي
    Sra. Ndhlovu (Sudáfrica) (habla en inglés): Mi delegación da la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, a este debate sobre el tema 26, " Necesidad de poner fin al bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos de América contra Cuba " . UN السيدة ندلوفو (جنوب أفريقيا) (تكلمت بالانكليزية): يرحب وفدي بوزير خارجية كوبا، سعادة السيد فيليبي بيريز روكي، في هذه المناقشة بشأن البند 26 من جدول الأعمال " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more