"فيما يتعلق بالأشخاص ذوي" - Translation from Arabic to Spanish

    • para las personas con
        
    • en relación con las personas con
        
    • relativa a las personas con
        
    • relativas a las personas con
        
    • en favor de las personas con
        
    • en materia de personas con
        
    • respecto a las personas con
        
    • de estos hacia las personas con
        
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Además, la tasa de desempleo entre la población discapacitada es muy alta, especialmente para las personas con discapacidad grave. UN زيادة على ذلك، فإن معدل البطالة بين قطاع المعوَّقين مرتفع جداً، وخصوصاً فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة.
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    Realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    Realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    Realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده
    Proyecto de resolución A/C.3/64/L.5/Rev.1: La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN مشروع القرار A/C.3/64/L.5/Rev.1: تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    64/131 La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad UN 64/131 إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة
    Alentó a Mónaco a compartir las mejores prácticas en relación con las personas con discapacidad, sobre todo en el campo de la educación. UN وشجعت موناكو على إطلاع باقي الدول على ممارساتها الفضلى فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، ولا سيما في مجال التعليم.
    Se ha aprobado legislación específica sobre los derechos humanos relativa a las personas con discapacidad y los antiguos prisioneros políticos. UN واعتمدت تشريعات محددة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة والسجناء السياسيين في النظام السابق.
    4. Eslovenia acepta la recomendación y seguirá aplicando las normas internacionales de derechos humanos, en particular las relativas a las personas con discapacidad, los migrantes, los solicitantes de asilo, los refugiados, las mujeres y los niños, dentro de su marco jurídico. UN 4- تقبل سلوفينيا التوصية وستواصل تنفيذ المعايير الدولية لحقوق الإنسان، خاصة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة والمهاجرين وطالبي اللجوء واللاجئين والنساء والأطفال، وذلك ضمن إطارها القانوني.
    Elogió al país por su labor en favor de las personas con discapacidad, en particular todos los servicios y programas de rehabilitación disponibles. UN وأثنت على البلد لجهوده فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، وبخاصة جميع الخدمات وبرامج إعادة التأهيل المتاحة.
    Esa carga no resulta desproporcionada cuando está suficientemente compensada por las medidas adoptadas en el marco de la política en materia de personas con discapacidad. UN ولا يعتبر هذا العبء غير متناسب إذا أمكن تعويضه على نحو كاف بما هو قائم من التدابير في إطار السياسة المتبعة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    Los casos de legislación contradictoria respecto a las personas con discapacidades constituyen una de las dificultades a las que se enfrenta la aplicación de la ley. UN وأحد التحديات التي تواجه في إعمال وتنفيذ القانون يتمثل في كمية التشريعات المتضاربة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقات.
    En general, se llegó a la conclusión de que la formación incidía positivamente en la creación de una mayor apertura de estos hacia las personas con discapacidad. UN وتخلص الدراسة بوجه عام إلى أن التدريس كان له أثر إيجابي من حيث تعزيز الانفتاح فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more