"فيما يتعلق بمشروع القرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • en relación con el proyecto de resolución
        
    • con respecto al proyecto de resolución
        
    • respecto del proyecto de resolución
        
    • en cuanto al proyecto de resolución
        
    • con relación al proyecto de resolución
        
    • relativa al proyecto de resolución
        
    • acerca del proyecto de resolución
        
    • en relación con la resolución
        
    • se refiere al proyecto de resolución
        
    • sobre el proyecto de resolución A
        
    Tras una declaración formulada por la Secretaria en relación con el proyecto de resolución revisado, el representante del Canadá hace una declaración. UN أدلى ممثل كندا ببيان عقب بيان تلاه أمين اللجنة فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح.
    238. Los Sres. Joinet y Kartashkin hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 238- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد كارتاشكين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    137. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Decaux. UN 137- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيس والسيد ديكو ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    No tenemos ningún problema con respecto al proyecto de resolución y el proyecto de decisión. UN وليست لدينا أية مشكلة فيما يتعلق بمشروع القرار ومشروع المقرر.
    El Presidente indica que tiene el propósito de comunicar al Presidente de la Quinta Comisión la decisión que la Comisión haya adoptado respecto del proyecto de resolución que examina. UN وبين الرئيس عزمه على إبلاغ رئيس اللجنة الخامسة بالقرار الذي تتخذه اللجنة السادسة فيما يتعلق بمشروع القرار المتخذ.
    160. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y la Sra. Hampson. UN 160- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيس والسيدة هامبسون ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    164. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y la Sra. Hampson. UN 164- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيس، والسيدة هامبسون ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una exposición sobre las consecuencias para el presupuesto por programas en relación con el proyecto de resolución revisado. UN تلت أمينة اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح
    La Secretaría ha preparado una declaración oral sobre las consecuencias en el presupuesto por programa en relación con el proyecto de resolución. UN أعدت الأمانة العامة بيانا شفويا بشأن الآثار في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروع القرار.
    316. El representante de Cuba hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٦١٣- وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    258. en relación con el proyecto de resolución y su revisión hicieron declaraciones el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Joinet. UN ٨٥٢- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار وبتنقيحه.
    88. El Sr. Fan Guoxiang y la Sra. Warzazi hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٨٨- وأدلى السيد فان غوشيانغ والسيدة ورزازي ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار.
    91. El Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Gwanmesia y la Sra. McDougall hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ١٩- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة غوانميزيا، والسيدة ماكدوغال، ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار والتعديل.
    El Secretario de la Comisión formula una declaración en nombre del Secretario General en relación con el proyecto de resolución A/C.1/52/L.24. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بالنيابة عن اﻷمين العام فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/52/L.24.
    El Presidente dice que, habida cuenta de la posición del representante de los Estados Unidos, parece conveniente aplazar la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. UN ٥ - الرئيس: قال إنه نظرا لموقف ممثل الولايات المتحدة، يبدو من المناسب تأجيل اتخاذ إجراء فيما يتعلق بمشروع القرار.
    287. El representante de Alemania hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٧٨٢- وأدلى ممثل ألمانيا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    El Gobierno de China encomia muchísimo los esfuerzos realizados por la comunidad internacional con respecto al proyecto de resolución relativo a la pesca. UN وتشيد الحكومة الصينية إشادة قوية بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي فيما يتعلق بمشروع القرار بشأن مصائد الأسماك.
    Hay una declaración verbal con respecto al proyecto de resolución, a la que, con el permiso del Presidente, daré lectura a continuación. UN ثمة بيان شفوي فيما يتعلق بمشروع القرار سأتلوه الآن، بعد إذن الرئيس.
    La delegación de Sudáfrica desea hacer uso de la palabra para formular una declaración general respecto del proyecto de resolución A/C.1/57/L.8/Rev.1. UN طلب وفد جنوب أفريقيا الكلمة للإدلاء ببيان عام فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/57/L.8/Rev.1.
    en cuanto al proyecto de resolución que tenemos ante nosotros, mi delegación lamenta que nuestros colegas serbios se hayan negado a seguir buscando el consenso. UN فيما يتعلق بمشروع القرار المعروض علينا، يؤسف وفدي أن زملاءنا الصرب قد رفضوا اختيار طريق توافقي للمضي قدما.
    98. Los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones con relación al proyecto de resolución. UN 98- وأدلى كل من المراقبين عن إسرائيل وعن فلسطين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Sr. Presidente: Hay una declaración oral relativa al proyecto de resolución que, con su permiso, leeré ahora: UN وثمة بيان شفوي فيما يتعلق بمشروع القرار هذا، وأرجو بعد إذنكم أن أتلوه الآن.
    En la cuarta sesión, celebrada el 12 de marzo, la Presidenta formuló una declaración acerca del proyecto de resolución. UN ٤ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ آذار/ مارس، أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    334. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración en relación con la resolución. UN ٤٣٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    El representante de las Islas Salomón se refiere al proyecto de resolución recién aprobado. UN وتكلم ممثل جزر سليمان فيما يتعلق بمشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    37. Se procede a votación registrada sobre la moción para el aplazamiento del debate sobre el proyecto de resolución A/C.3/61/L.39. UN 37- أُجري تصويت مسجل على طلب تأجيل المناقشة فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.3/61/L.39.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more