"فيما يلي جدول" - Translation from Arabic to Spanish

    • continuación figura el
        
    • siguiente es el
        
    • continuación se ofrece una lista
        
    • continuación figura un cuadro
        
    • En el cuadro que figura a continuación
        
    • siguiente lista contiene
        
    3. A continuación figura el programa provisional del cuarto período de sesiones del Organo Subsidiario de Ejecución (OSE), propuesto después de consultar al Presidente: UN ٣ - فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ والمقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    2. El siguiente es el programa provisional del 15º período de sesiones del OSE, que se propone previa consulta con el Presidente: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    A continuación se ofrece una lista de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos independientes y otros mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión UN فيما يلي جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الآليات الأخرى التابعة للجنة حقوق الإنسان، الذين سيقدمون تقارير الى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura un cuadro de estadísticas comparativas correspondientes a los tres períodos sobre los que se informa. UN ٩ - فيما يلي جدول إحصاءات مقارنة للفترات الثلاث المشمولة بالتقرير:
    En el cuadro que figura a continuación se indican los gastos totales del ACNUR en 2000. UN فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2000.
    De conformidad con la fórmula de reparto de los gastos aprobada por la Conferencia, que figura en el apéndice del reglamento (véase NPT/CONF.2000/1 (anexo VI)), la siguiente lista contiene la distribución de los gastos basada en la participación efectiva de los Estados Partes en la Conferencia: UN يرد فيما يلي جدول لقسمة التكاليف استنادا إلى الاشتراك الفعلي للدول الأطراف في المؤتمر، وذلك وفقا لصيغة اقتسام التكاليف التي اعتمدها المؤتمر والواردة في تذييل نظامه الداخلي (انظر NPT/CONF.2000/1، (المرفق السادس)):
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura el calendario provisional (sujeto a modificaciones) de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos Independientes y otros mecanismos especiales que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN يرد فيما يلي جدول زمني مؤقت (قابل للتغيير) للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغير ذلك من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة:
    3. El siguiente es el programa provisional suplementario del 16º período de sesiones del OSE, que se propone previa consulta con el Presidente: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت التكميلي للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. El siguiente es el programa provisional del 16º período de sesiones del OSE, que se propone previa consulta con el Presidente: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    3. El siguiente es el programa provisional suplementario para el primer período de sesiones de la CP/RP, que se propone en consulta con el Presidente: UN 3- فيما يلي جدول الأعمال المؤقت التكميلي للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    A continuación se ofrece una lista de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos independientes y otros mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión UN فيما يلي جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الآليات الأخرى التابعة للجنة حقوق الإنسان، الذين سيقدمون تقارير الى اللجنة الثالثة:
    A continuación se ofrece una lista de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos independientes y otros mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión UN فيما يلي جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الآليات الأخرى التابعة للجنة حقوق الإنسان، الذين سيقدمون تقارير الى اللجنة الثالثة:
    A continuación se ofrece una lista de las declaraciones introductorias de los Relatores Especiales, Representantes Especiales, Expertos independientes y otros mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión UN فيما يلي جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الآليات الأخرى التابعة للجنة حقوق الإنسان، الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    A continuación figura un cuadro de estadísticas comparadas de los tres períodos sobre los que se informa. UN ١٠ - فيما يلي جدول إحصاءات مقارنة للفترات الثلاث المشمولة بالتقرير:
    En el cuadro que figura a continuación se indican los gastos totales del ACNUR en 2001. UN فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2001.
    De conformidad con la fórmula de reparto de los gastos aprobada por la Conferencia, que figura en el apéndice del proyecto de reglamento (véase NPT/CONF.2005/1, anexo III), la siguiente lista contiene la distribución de los gastos basada en la participación efectiva de los Estados Partes en la Conferencia: UN وفقا لمعادلة تقاسم التكاليف التي اعتمدها المؤتمر والواردة في تذييل مشروع النظام الداخلي (انظر NPT/CONF.2005/1، المرفق الثالث)، يرد فيما يلي جدول قسمة التكاليف على أساس المشاركة الفعلية للدول الأطراف في المؤتمر:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more