"فينه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vinh
        
    Es el cruce de uno de los brazos del Mekong... en el ferry entre Vinh Long y Sa-Dec... en las grandes llanuras de barro y arroz... del sur de Indochina... la llanura de los pájaros. Open Subtitles ‫اذاً، انه المعبر ‫أحد فروع نهر "ميكونغ" ‫على متن العبارة بين ‫"فينه لونج" و"ساديك"
    Dang Phuc Tue, Quang Vinh, UN دانغ بهوك توي وكوانغ فينه
    Sr. Pham Quang Vinh (Viet Nam) (interpretación del inglés): Para comenzar, permítame felicitarlo, Sr. Presidente, por haber sido elegido para presidir esta importante Comisión. UN السيد فام قوانغ فينه )فييت نام( )تكلم بالانكليزية(: أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه اللجنة الهامة.
    12. El 18 de marzo de 2011, el tribunal de apelación de la provincia de Tra Vinh confirmó las condenas impuestas en febrero de 2010 al Sr. Nguyen, la Sra. Do y el Sr. Doan. UN 12- وفي 18 آذار/مارس 2011، أيدت محكمة الاستئناف في مقاطعة ترا فينه الأحكام الصادرة في حق السيد نغويين والسيدة دو والسيد دوان في شباط/فبراير 2010.
    Te dije que un amigo. Vive en Vinh Long. Open Subtitles ‫قلت لك، صديق ‫يعيش في "فينه لونج"
    Sr. Pham Quang Vinh (Viet Nam) (interpretación del inglés): La Asamblea General ha tomado una decisión sobre el proyecto de resolución relativo al informe del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), que abarca la labor realizada por ese Organismo en 1995. UN السيد فام كوانغ فينه )فييت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بتت الجمعية العامة توا في مشروع قرار بشأن تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي يغطي عمل الوكالة خلال عام ١٩٩٥.
    Viet Nam, en respuesta a una comunicación resumida correspondiente a la sexta categoría de violaciones, ha declarado que Le Quang Vinh (Thich Tri Tu), Nguyen Chon Tam (Thich Hai Chanh) y Phu Thinh (Thich Hai Thinh) habían sido puestos en libertad y podían ejercer libremente sus actividades religiosas. UN ٥٤ - أعلنت فييت نام، ردا على رسالة ملخصة في الفئة السادسة من الانتهاكات، أن لي كوانغ فينه )ثيش تري تو( ونغويين شون تام )ثيش هاي شانه( وبهو ثينه )ثيش هاي ثينه( قد أطلق سراحهم ويمكنهم ممارسة أنشطتهم الدينية بحرية.
    Sr. Pham Quang Vinh (Viet Nam) (interpretación del inglés): En primer lugar, Sr. Presidente, quiero expresarles a usted y a los demás miembros de la Mesa las más efusivas felicitaciones de la delegación de Viet Nam. UN السيد فام توانغ فينه )فييت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أعرب لكم ولسائر أعضاء المكتب عن أحر تهانئ وفد فييت نام.
    Relativa a: Phuc Tue Dang (nombre religioso: Thick Quang Do), Quang Vinh (nombre religioso: Thick Tsi Tun) y Van Ba Huyn (nombre religioso: Thich Thien Minh) UN بشأن: فوك تو دانغ )الاسم الديني: ثيك كوانغ دو( وكوانغ فينه )الاسم الديني: ثيك تسي تون( وفان با هوين )الاسم الديني: ثيتش ثيان مينه(
    Sr. Pham Quang Vinh (Viet Nam) (interpretación del inglés): La posición de Viet Nam acerca de la cuestión de las armas nucleares es muy clara. UN السيد فام كوانغ فينه )فيت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن موقف فيت نام فيما يتعلق بمسألة الأسلحة النووية واضح كل الوضوح.
    Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: En nombre de la delegación vietnamita deseo felicitarle por asumir la Presidencia de la Primera Comisión en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد فام فينه كوانغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن وفد فييت نام، أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, en nombre de la delegación de Viet Nam, deseo felicitarlo por haber asumido la Presidencia de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 2010. UN السيد فام فينه كوانغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، سيدي الرئيس، أود أن أهنئكم، باسم وفد فييت نام، على توليكم رئاسة هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2010.
    65. El Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam), haciendo uso de la palabra en nombre de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN), expresa su apoyo a la declaración efectuada por el Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y acoge favorablemente la aprobación del documento final. UN 65 - السيد فام فينه كوانغ (فييت نام): تكلم نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا فأيد البيان الذي أدلت به مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم الانتشار. ورحب باعتماد الوثيقة الختامية.
    65. El Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam), haciendo uso de la palabra en nombre de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN), expresa su apoyo a la declaración efectuada por el Grupo de Estados no Alineados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y acoge favorablemente la aprobación del documento final. UN 65 - السيد فام فينه كوانغ (فييت نام): تكلم نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا فأيد البيان الذي أدلت به مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم الانتشار. ورحب باعتماد الوثيقة الختامية.
    Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: En primer lugar, quisiera agradecerle la organización de esta importante sesión. UN السيد بام فينه كوانغ (فييت نام) )تكلم بالإنكليزية): قبل كل شيء، أودّ أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقد هذه الجلسة الهامّة.
    El Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam), que habla en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), dice que el Programa de asistencia es un componente vital en el desarrollo progresivo del derecho internacional y en la consolidación de las capacidades de los Estados en ese ámbito. UN 10 - السيد فام فينه كوانغ (فييت نام): تكلم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا، فقال إن برنامج المساعدة هو بمثابة عنصر بالغ الأهمية في التطوير التدريجي للقانون الدولي وفي بناء قدرات الدول، كل على حدة.
    Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de Viet Nam, quisiera transmitirle nuestra calurosa enhorabuena por asumir la Presidencia de la Comisión de Desarme en su período de sesiones sustantivo de 2011. UN السيد فام فينه كوانغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): باسم وفد فييت نام، أود أن أعرب عن تهانينا الحارة لكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2011.
    40. El Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) dice que, en medio de la agitación económica global y a pesar de las dificultades financieras, el Organismo sigue asumiendo una gran responsabilidad. UN 40 - السيد فام فينه كوانغ (فييت نام): قال إنه في ظل الاضطراب الاقتصادي العالمي وبرغم القيود المالية، تواصل الوكالة تحمل مسؤولية جسيمة.
    57. El Sr. Pham Vinh Quang (Viet Nam) dice que su Gobierno elogia al OOPS por los esfuerzos que realiza para seguir ejecutando sus programas y mejorar su eficacia. UN 57 - السيد فام فينه كوانغ (فييت نام): قال إن حكومته تثني على الأونروا لما تبذله من جهود لمواصلة تنفيذ برامجها وتحسين فعاليتها.
    Vivo en Vinh Long. Open Subtitles ‫ - أعيش في "فينه لونج" ‫

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more