"في أمانة المنتدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la secretaría del Foro
        
    • en la secretaría del Foro
        
    • a la secretaría del Foro
        
    Por tal razón, se propone que los puestos restantes de la secretaría del Foro se creen con efecto al 1° de enero de 2004. UN ولهذا السبب، فقد اقتـُـرح إنشاء الوظائف الباقية في أمانة المنتدى بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Dotación de personal de la secretaría del Foro UN رابعا - ملاك الموظفين في أمانة المنتدى
    :: Añadir un puesto de enlace regional dentro de la secretaría del Foro (véase el anterior punto 4) UN :: إضافة وظيفة اتصال إقليمي في أمانة المنتدى (انظر النقطة الرابعة أعلاه)
    También se debería seguir considerando la posibilidad de que dedicaran algún tiempo a recibir capacitación en la secretaría del Foro entre períodos de sesiones. UN وينبغي أيضا إيلاء المزيد من النظر إلى تخصيص بعض الوقت للتدريب في أمانة المنتدى خلال فترات عدم انعقاده.
    Dos funcionarios indígenas trabajan actualmente en la secretaría del Foro Permanente. UN ويعمل حاليا اثنان من الموظفين من الشعوب الأصلية في أمانة المنتدى الدائم.
    En la actualidad, un miembro de la secretaría de la Comisión está adscrito a la secretaría del Foro a fin de promover la coordinación de las cuestiones de interés para las dos comisiones. UN وفي الوقت الحالي ينتدب موظف من أمانة اللجنة في أمانة المنتدى لضمان التنسيق الوثيق للمسائل ذات الصلة بكلا اللجنتين.
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección de correo electrónico: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección de correo electrónico: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección de correo electrónico: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección de correo electrónico: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección de correo electrónico: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse puede ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección electrónica: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse pueden ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección electrónica: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse pueden ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección electrónica: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse pueden ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección electrónica: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    Las delegaciones de los Estados Miembros que deseen inscribirse pueden ponerse en contacto con el Sr. John G. Scott, de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (dirección electrónica: scott9@un.org). UN ويمكن لبعثات الدول الأعضاء التي ترغب في التسجيل أن تتصل بالسيد جون ج. سكوت في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (البريد الإلكتروني: scott9@un.org).
    El componente en castellano, gracias al acuerdo con la Universidad de Deusto, realizó una formación en la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN ونتيجة لاتفاق مع جامعة ديوستو، أجرى عنصر الناطقين بالإسبانية تدريبا في أمانة المنتدى الدائم.
    :: Falta de recursos e instituciones suficientes para apoyar los mandatos del Foro, en particular la falta de adecuados recursos humanos y presupuestarios en la secretaría del Foro UN :: الافتقار إلى الموارد والمؤسسات الكافية لدعم ولايات المنتدى، بما في ذلك عدم توفر ما يكفي من الموارد البشرية وموارد الميزانية في أمانة المنتدى
    En los meses de mayo y junio de 2002, habían de celebrarse en la secretaría del Foro dos cursos de capacitación sobre control de fronteras. UN ومن المقرر عقد دورتي تدريب عن مراقبة الحدود في أمانة المنتدى في أيار/مايو 2002.
    Los resultados serán un aumento de la conciencia sobre los temas relacionados con la mujer y las cuestiones de género, planes sobre cómo integrar esas esferas temáticas en los objetivos del instrumento jurídico no vinculante y un plan para institucionalizar la perspectiva de género en la secretaría del Foro. UN وستكون النتيجة زيادة في الوعي بالقضايا المتصلة بالمرأة والقضايا الجنسانية، وخطط لإدماج هذه القضايا في أهداف الصك غير الملزم قانونا، وخطة لإضفاء الطابع المؤسسي على الجنسانية في أمانة المنتدى.
    La Comisión lamenta el carácter incompleto de la información que se le proporcionó en la documentación y durante las deliberaciones acerca de la función de otras entidades a este respecto y acerca de la necesidad de establecer otro puesto en la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وتأسف اللجنة لتوفير معلومات غير كافية، في الوثائق المقدمة إليها وخلال المناقشات، بشأن دور الكيانات الأخرى في هذا الخصوص وفيما يتعلق بضرورة إنشاء وظيفة أخرى في أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    En 2002, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, la FAO y el PNUMA asignaron a personal de categoría superior en comisión de servicios a la secretaría del Foro. UN ففي أثناء عام 2002، انتدب للعمل في أمانة المنتدى بعض كبار الموظفين من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more