"في أنشطة الفضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • en las actividades relativas al espacio
        
    • en las actividades espaciales
        
    • en las actividades en el espacio
        
    • sobre actividades en el espacio
        
    • en actividades relativas al espacio
        
    • en actividades espaciales
        
    • en las actividades del espacio
        
    • en la esfera de las actividades espaciales
        
    • para las actividades en el espacio
        
    • en las actividades relacionadas con el espacio
        
    • en materia de actividades espaciales
        
    • de las actividades en el espacio
        
    • en las actividades realizadas en el espacio
        
    • a las actividades espaciales
        
    • a las actividades en el espacio
        
    Participantes en las actividades relativas al espacio ultraterrestre del sistema de las Naciones Unidas y matriz de los programas relativos al espacio ultraterrestre UN الجهات المشاركة في أنشطة الفضاء الخارجي لدى منظومة الأمم المتحدة، ومصفوفة برامج الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Estos bancos de datos proporcionarían beneficios económicos a los países en desarrollo y promoverían una mayor participación de estos países en las actividades espaciales de carácter cooperativo. UN ومن شأن قواعد البيانات هذه أن توفر مزايا اقتصادية للبلدان النامية وأن تشجع على توسيع نطاق مشاركة البلدان النامية في أنشطة الفضاء التعاونية.
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    En el cuadro que figura a continuación se resume la participación de éstas y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas en las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN ويتضمن الجدول الوارد أدناه ملخصا لمشاركة هذه وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    60/66 Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    MEDIDAS DE TRANSPARENCIA Y FOMENTO DE LA CONFIANZA en las actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Informe del Secretario General sobre medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تقرير الأمين العام عن الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Desarme general y completo: medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    En el cuadro que figura a continuación se resume la participación de éstas y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas en las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN ويتضمن الجدول الوارد أدناه ملخصا لمشاركة هذه الهيئات وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    Por último, quisiera señalar el progreso realizado por otros países, algunos de los cuales son nuevos en las actividades espaciales. UN أخيرا، أود أن أنوه بالتقدم الذي أحرزته بلدان أخرى، بعضها حديث العهد في أنشطة الفضاء.
    El principal objetivo de los países en desarrollo era participar en las actividades en el espacio ultraterrestre. UN والهدف الرئيسي للبلدان النامية هو أن تشارك في أنشطة الفضاء الخارجي.
    41. Pide a la Comisión que prosiga su labor, de conformidad con la presente resolución, y que considere, según proceda, la posibilidad de iniciar nuevos proyectos sobre actividades en el espacio ultraterrestre, y que le presente un informe en su cuadragésimo noveno período de sesiones en que figuren sus opiniones sobre los asuntos que deberían estudiarse en el futuro. UN ٤١ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    I. PARTICIPANTES en actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN الجهات المشاركة في أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومصفوفة برامج الفضاء الخارجي
    A medida que la tecnología se desarrolle y se vuelva más accesible, el número de Estados que participan en actividades espaciales ciertamente aumentará. UN ومع تطور التكنولوجيا وازدياد إمكانية الحصول عليها، سوف يزداد بالتأكيد عدد الدول المشاركة بنشاط في أنشطة الفضاء.
    La delegación china apoya y aprecia todos los esfuerzos para permitir que más países participen en las actividades del espacio ultraterrestre por intermedio de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y se beneficien de ellas. UN وإن الوفد الصيني يؤيد ويقدر جميع الجهود الرامية إلى تمكين مزيد من البلدان من المشاركة في أنشطة الفضاء الخارجي والانتفاع بها عن طريق لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    Desearía pronunciar unas palabras acerca del proyecto de código de conducta para las actividades en el espacio ultraterrestre de la Unión Europea. UN وأود أن أقول كلمة عن مشروع مدونة السلوك في أنشطة الفضاء الخارجي الذي قدمه الاتحاد الأوروبي.
    Un componente necesario para garantizar la estabilidad y la seguridad es la elaboración de medidas de transparencia y de fomento de la confianza en las actividades relacionadas con el espacio ultraterrestre. UN ويكمن أحد العناصر الضرورية في ضمان الاستقرار والأمن في تطوير الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    Claramente ha sido otro año activo y emocionante en el espacio, notable por el aumento en la cooperación entre países en materia de actividades espaciales. UN ومن الواضح أن هذه السنة كانت سنة أخرى حافلة بالنشاط والتشويق في ميدان الفضاء، واتسمت بقدر متزايد من التعاون بين البلدان في أنشطة الفضاء.
    Los participantes en las reuniones analizaron cuestiones de actualidad relativas a la cooperación respecto de las actividades en el espacio ultraterrestre. UN وناقش المشاركون في الاجتماعات المسائل الجارية المتعلقة بالتعاون في أنشطة الفضاء الخارجي.
    Ante todo, es necesario crear una atmósfera de transparencia y confianza en las actividades realizadas en el espacio ultraterrestre. UN قبل كل شيء، هناك ضرورة لإيجاد مناخ تسوده الشفافية والثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    d) El fomento de la coordinación y cooperación en lo concerniente a las actividades espaciales dentro del sistema de las Naciones Unidas, y la prestación de servicios de secretaría a la Reunión Interinstitucional anual sobre actividades relativas al espacio ultraterrestre; UN )د( تعزيز وتنسيق التعاون في أنشطة الفضاء داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتقديم خدمات اﻷمانة للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي الذي ينعقد سنويا؛
    126. Algunas delegaciones expresaron la opinión de que era indispensable elaborar principios jurídicos que permitieran a todos los países tener acceso a las actividades en el espacio ultraterrestre y beneficiarse de ellas. UN ٦٢١ ـ وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن من الضروري وضع مبادئ قانونية تكفل أن تتاح لجميع البلدان امكانية المساهمة في أنشطة الفضاء الخارجي والاستفادة منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more